Shrovetide has still not lost any of its magnetism.
Mils, Volders and Absam have the "Matschgerer", Thaur the "Muller", Baumkirchen the "Lallen", Wattens the "Schellenschlager" and various traditional floats take part in the procession every year, thereby bringing folklore, humour and entertainment back to village life.
www.hall-wattens.atDie Fasnacht hat bis heute nichts von ihrer Anziehungskraft eingebüßt.
Milser, Volderer und Absamer Matschgerer, Thaurer Muller, Baumkirchner Lallen, Wattener Schellenschlager und verschiedene Traditionswägen nehmen alljährlich an diesem Umzug teil - und geben das lokale Dorfleben auf volkstümliche, humoristische Weise zum Besten.
www.hall-wattens.atAqui pode apontar um erro nesta entrada PONS ou propor uma correção:
Como é que posso transferir as traduções para o Treinador de Vocábulos?
Por favor, preste atenção ao facto de que os vocábulos na Lista de Vocábulos só estão disponíveis neste browser. Assim que os vocábulos forem recolhidos no Treinador de Vocábulos, eles estarão disponíveis em todo o lado.