Daniela Rusnokova )
Not a valley, just a hole beside a dump.
No path leading to the house, only mud on the way to a miserable shed.
www.ethnocineca.atDaniela Rusnokova )
Kein Tal, nur ein Loch neben einem Müllplatz.
Kein Weg, der zum Haus führt, nur Schlamm auf dem Weg zu einem armseligen Verschlag.
www.ethnocineca.atIt ’ s as if she had fallen out of this world and entered a dismal parallel one.
On her daily walks, she takes over the city outskirts from the garbage dump to the sewage farm.
She experiences nature there as lush and sprawling in contrast to the gray concrete civilization.
www.litrix.deSie wirkt, als wäre sie aus dieser heraus gefallen – hinein in eine düstere Parallelwelt.
Zwischen Müllplatz und Rieselfeld erobert sie bei ihren täglichen Spaziergängen den Stadtrand.
Dort erlebt sie die üppig wuchernde Natur als Kontrast zur grauen Betonzivilisation.
www.litrix.deNaturally, not to bother anyone and not to be paralyzed by building regulations you will have to put up with some disadvantages.
You can do whatever you wish if you build your home just next to a stinky garbage dump or in smog areas with little oxygen.
userpage.fu-berlin.deUm niemanden auf die Füße zu treten und von Bauauflagen möglichst uneingeschränkt zu sein, müssen Sie natürlich einige Nachteile in Kauf nehmen.
Machen was Sie wollen können Sie etwa in der Nähe von stinkenden Müllplätzen oder in Smoggebieten mit wenig Sauerstoff.
userpage.fu-berlin.deDesejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?
Envie-nos uma nova entrada.