The police force has strengthened its capacities and is better able to coordinate operations across the country, react to security incidents and protect the civil population.
As a consequence, the SSNPS played a commendable role during the 2010 elections and the referendum in January 2011.
This project is a component of the programme
www.giz.deDie Polizei ist dadurch in ihrer Funktionsfähigkeit gestärkt und kann ihre Einsätze landesweit besser koordinieren, auf Sicherheitsvorfälle reagieren und die Zivilbevölkerung schützen.
Daraus resultierend konnte der SSNPS eine sehr positive Rolle im Rahmen der Wahlen im Jahr 2010 sowie während des Referendums im Januar 2011 einnehmen.
Dieses Projekt ist Bestandteil des Programms
www.giz.deAbyei residents urge AU to release plan on status vote Abyei residents have asked the African Union to draft a timetable for the referendum proposed to be held in October 2013 to determine the status of the disputed region.
Sudan had rejected the AU proposal, but according to Atem Simon Mabior, the Secretary General of the Abyei Referendum Committee, the Dinka Ngok, who are the original inhabitants of Abyei have threatened to unilaterally declare the region as part of South Sudan if Sudan impedes the referendum.
Abyei was administratively transferred from southern Sudan to Kordofan in northern Sudan in 1905.
www.kas.deDie Bewohner von Abyei haben die Afrikanische Union gebeten, einen Zeitplan für das vorgeschlagene Referendum im Oktober 2013 zu entwerfen, damit der Status der umstrittenen Region bestimmt wird.
Sudan hat den Vorschlag der AU abgelehnt, aber laut Atem Simon Mabior, dem Generalsekretär des Abyei Referendum Komitees, haben die Dinka Ngok, die ursprünglichen Einwohner von Abyei, gedroht die Region einseitig zu einem Teil des Südsudans zu erklären, wenn Sudan das Referendum verhindert.
Im Jahr 1905 wurde Abyei, das zuvor zum Süden des Sudans gehörte, verwaltungsrechtlich Kordofan im Norden des Sudans zugewiesen.
www.kas.de21 / 07 / 2008 - Sarkozy ’ s visit to Ireland
French President Nicolas Sarkozy and the Irish Prime Minister Brian Cowen exchanged views on the Treaty of Lisbon and the recent referendum held in Ireland.
La Alhambra, Granada
europa.eu21 / 07 / 2008 - Irlandbesuch von Nicolas Sarkozy
Der französische Präsident Nicolas Sarkozy und der irische Premierminister Brian Cowen tauschten sich über den Vertrag von Lissabon und das vor kurzem durchgeführte Referendum in Irland aus.
Die Alhambra, Granada
europa.euEnvironmental conservation and the protection of privacy are also new constitutional issues.
Citizen participation was enhanced with instruments of direct democracy like popular initiatives, petitions, and referendums.
Berlin ’ s constitutional court monitors compliance with the constitution.
www.berlin.deAuch Umwelt- und Datenschutz haben jetzt Verfassungsrang.
Die Beteiligungsrechte der Bürger durch Elemente der direkten Demokratie wie Volksinitiativen, Volksbegehren und Volksentscheide sind erweitert worden.
Der Berliner Verfassungsgerichtshof überwacht die Einhaltung der Verfassung.
www.berlin.deIt also gives constitutional status to environmental conservation and the protection of privacy.
Instruments of direct democracy like popular initiatives, petitions, and referendums enhance citizens ’ rights to participation in the political process.
Berlin ’ s constitutional court monitors compliance with the constitution.
www.berlin.deAuch Umwelt- und Datenschutz haben jetzt Verfassungsrang.
Die Beteiligungsrechte der Bürger durch Elemente der direkten Demokratie wie Volksinitiativen, Volksbegehren und Volksentscheide sind erweitert worden.
Der Berliner Verfassungsgerichtshof überwacht die Einhaltung der Verfassung.
www.berlin.deBoko Haram militants suspected of deadly attacks in Nigeria ;
and Zimbabwe likely to hold referendum ahead of elections
KENYA:
www.kas.deTödliche Attacken in Nigeria werden Boko Haram zur Last gelegt ;
Simbabwe wird wahrscheinlich ein Referendum vor den Wahlen abhalten.
Kenia:
www.kas.deZimbabwe likely to hold referendum ahead of elections A breakthrough in crafting a new Zimbabwe constitution is in the offing as negotiators narrow down differences on sticky provisions.
According to government officials, Zimbabwe is likely to hold a referendum on the new constitution in April ahead of the general elections.
Crafting of the new constitution was meant to take 18 months but has dragged on over three years due to bickering among the three political parties spearheading the exercise.
www.kas.deDie Unterhändler haben ihre Differenzen zu schwierigen Bestimmungen minimiert.
Laut Regierung wird das Referendum in Simbabwe voraussichtlich im April vor den Wahlen abgehalten.
Der Entwurf für die neue Verfassung hätte in 18 Monaten stehen soll, brauchte aber mehr als drei Jahre durch das Hickhack der drei anführenden politischen Parteien.
www.kas.deThe Discussion on the Absorption Capacity of the EU
This article takes on the current debate over the integration capacity of the EU and investigates whether the new enlargement strategy, passed in December 2006, can effectively prevent veto-players (countries that hold a referendum or the European Parliament) from blocking an accession after the conclusion of negotiations.
The authors do not view the resolutions so far as a sufficient answer and argue that the EU should strive for a sequencing of deepening and widening measures.
www.iep-berlin.deDownload Startet den Datei-Download
Dieser Artikel greift die aktuelle Debatte um die Erweiterungsfähigkeit der EU auf und untersucht, inwieweit die im Dezember 2006 verabschiedete neue Erweiterungsstrategie wirksam verhindern kann, dass Vetospieler (Länder die ein Referendum abhalten, EU-Parlament) einen Beitritt von Kandidatenländern nach Abschluss der Verhandlungen blockieren.
Die Autoren sehen in den derzeitigen Beschlüssen keine ausreichende Antwort.
www.iep-berlin.deDesejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?
Envie-nos uma nova entrada.