Espanhol » Português

toque [ˈtoke] SUBST m

II . tocar <c → qu> [toˈkar] VERBO intr

1. tocar (obligación, premio):

2. tocar (corresponder):

é a tua vez

III . tocar <c → qu> [toˈkar] VERBO reflex

tocar tocarse (estar en contacto):

Exemplos de frases com toque

toque de diana
toque de difuntos
toque de queda
dar un toque a alguien coloq (llamar la atención)

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Espanhol
En las conversaciones, claro está, es donde más se nota este toque añejo.
lapagina17.blogspot.com
Tu famoso batido de guineo, con un toque de esencia de vainilla.
nitadp.blogspot.com
Pero yo que sabré en el anuncio dice que.. le añade un toque muy roquero....
loqueahorroenpsicoanalisis.blogspot.com
Únicamente se atisba un toque de color en su manicura roja.
www.pactarconeldiablopor.com
Berty también le pisa (éramos pocos) y la poca costumbre de conducir en esta ciudad hace que toque el claxon de manera constante y exagerada...
www.laspalmerasmienten.com
Me he gastado dinero real y monedas que me a costado muchisimo trabajo conseguir las tradeando para nada, solo para que toque morralla.
www.ea.com
Cansado del tengo un parque de diversiones en mi casa le mandé metételo en el orto! y de toque me atendieron!
www.fabio.com.ar
Eso si, con displasia o sin ella, siempre que su barriguita toque tu cuerpo, nunca mirando hacia afuera.
abrazarte.org
Él ríe con una risa desenfadada, pero, con un toque de angustia.
www.psicomundo.com
Parece que estamos ante otro capítulo de este culebrón sembrado de dudas, incertidumbres y hasta de cierto toque tragicómico.
www.apunteseideas.com

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português