Espanhol » Português

Traduções para „siglas“ no dicionário Espanhol » Português

(Salte para Português » Espanhol)

sigla [ˈsiɣla] SUBST f

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Espanhol
Las siglas también tienen género gramatical propio, y según cuál sea, habrán de llevar determinantes y adjetivos concordantes con ese género.
www.castellanocorrecto.uji.es
Acrósticos: es muy similar a las siglas, se une la primera letra de la palabra mezclada a la información que se necesita retener.
blog.desarrollandomentes.com
Cuando las siglas han sido creadas para nombrar un nuevo objeto, suelen lexicalizarse y pasan a constituir palabras con una categoría gramatical propia denominada acrónimo.
www.reglasdeortografia.com
Sin embargo, añade que algunas siglas tienden, por los efectos de la lexicalización, a variar su grafía, empezando por la eliminación de los puntos que van después de cada letra.
www.lavadoradetextos.com
Un rosario de siglas, nombres e intereses cuyo único afán es engordar costes y trincar.
www.elfutbolesinjusto.com
Fue bautizada como máser (las siglas de amplificación de microondas mediante emisión estimulada de radiación).
elfactorciencia.wordpress.com
Tampoco estamos todos obsesionados por llegar al poder, o porque unas u otras siglas lo hagan.
soycurayhablodejesucristo.wordpress.com
Estoy llegando a los 80, aunque con la ilusión de los 20, pero tropieza con la barrera infranqueable de un lenguaje de siglas incomprensibles.
www.marketingenredes.com
En 1982, por primera y, eso sí, por última vez, voté el partido que, espuriamente, se aprovecha de las siglas que componen tal acrónimo.
www.pulso-digital.com
Aunque las siglas y los acrónimos no lexicalizados se escriban enteramente en mayúsculas, las expresiones desarrolladas llevarán las mayúsculas y minúsculas que les correspondan por su naturaleza.
www.juventudrebelde.cu

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português