Espanhol » Português

cautivo (-a) [kau̯ˈtiβo, -a] ADJ SUBST m (f)

cautivo (-a)
cativo(-a) m (f)

cautivar [kau̯tiˈβar] VERBO trans

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Espanhol
El barco siguió cautivo de las montañas y los ciudadanos decidieron resolver qué hacer con la osamenta.
llamingosan-samaniego.blogspot.com
Cervantes estuvo cautivo en Argel; se trata de la persona física que es cosa totalmente pasada.
vidasintraducibles.blogspot.com
La angurria los lanzó a la toma de ese tesoro, comenzando por intentar instalar la cementera vinculada al mercado cautivo de los megaproyectos anunciados por su socio-presidente.
lacucarachaquemea.blogspot.com
Si están desarrollando algún producto con esa espectativa ahora que tienen viento de cola y mercado cautivo.
articulos-interesantes.blogspot.com
Las escenas guerreras, en pinturas o en representaciones de personajes cautivos (hombres o animales), se repiten a menudo.
www.portaldesalta.gov.ar
Una cosa espantosa y conmovedora donde el extraterrestre intenta comunicarse mientras es interrogado y vilipendiado por un par de gorilas que lo mantienen cautivo.
joseurriola.blogspot.com
Alrededor de 700 adultos se encuentran también en la población cautiva, por lo que es esta es una de las historias de éxito más sorprendentes.
froggerenelmundo.blogspot.com
El punto es ese justamente, reglas de juego les dicen que tienen que ganar plata con un mercado cautivo.
articulos-interesantes.blogspot.com
Como dicen por ahí, de la esperanza vive el cautivo y cada uno arrima la brasa a su sardina pensando que esto será una panacea.
trepadaenlasillita.blogspot.com
Estos señores han conseguido un voto cautivo y eternizarse en el poder.
spanish.martinvarsavsky.net

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português