glosar no Dicionário de Espanhol-Inglês da Oxford

Traduções para glosar no dicionário Espanhol»inglês (Salte para inglês»Espanhol)

Traduções para glosar no dicionário inglês»Espanhol (Salte para Espanhol»inglês)

Mais traduções e expressões típicas para o termo que pesquisou.
glosar

glosar no Dicionário PONS

Traduções para glosar no dicionário Espanhol»inglês (Salte para inglês»Espanhol)

Traduções para glosar no dicionário inglês»Espanhol (Salte para Espanhol»inglês)

Mais traduções e expressões típicas para o termo que pesquisou.
glosar
inglês britânico

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Espanhol
Cada erudito matizaba las opiniones ya escritas, glosando el comentario de sus predecesores, y la discusión libre continuaba en las escuelas bíblicas de varias localidades.
foro.webislam.com
Javiernos glosó con inteligencia el editorial que aparecerá (deseamos que inminentemente) en el número 6 de?
www.fedicaria.org
El libro resulta ser como un álbum de familia (es delicioso todo ese capítulo de fotografías glosadas).
www.guillermourbizu.com
La imagen ha sido glosada por poetas de todos los tiempos y está muy cercana a nuestra percepción sensorial.
www.jotdown.es
Aunque nunca llegó de verdad a muchos países iberoamericanos, se hace imprescindible glosar un poco su figura para aquellos que sólo la conocen de nombre.
anatarambana.blogspot.com
Con el traje de percal pintón, las albahacas y los claveles al pecho y la guitarra glosando las esperanzas porfiadas de un querer.
www.loqueleimos.com
Todo texto dónde aparezca la palabra generación (salvo que glose la del 98 o la del 27) es digno de sospecha.
patrulladesalvacion.com
Porque tampoco va a glosar a la contra: no es el sitio ni el momento en la ceremonia del apartado bilbaíno.
cornadasparatodos.blogspot.com
Ni siquiera disfruta glosar, recrear lentamente, las anécdotas: prefiere citar larga, literalmente los textos.
www.letraslibres.com
Este gobierno, como usted bien glosó, es quizás quién más a fondo ha ido en esa aventura.
lucascarrasco.blogspot.com

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文