Espanhol » Alemão

Traduções para „huele“ no dicionário Espanhol » Alemão (Salte para Alemão » Espanhol)

I . oler irreg [oˈler] VERBO intr

3. oler coloq (tener visos de):

oler a
riechen nach +Dat
esto huele a engaño
esto huele a engaño

II . oler irreg [oˈler] VERBO trans

1. oler (percibir el olor):

huele la flor

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Espanhol
Es poesía que huele, más bien, hiede dolor, desgarramiento interno y externo.
www.gustavosolorzanoalfaro.com
Huele a corozo, a incienso, y también a serrín.
cienporcientochapin.blogspot.com
Ese espacio que huele a café con chocolate, suena a merengue, joropo y salsa, y sabe a desayuno criollo los domingos en la mañana.
www.totoaguerrevere.com
Desde luego, la única pudredumbre que huele por estos lares es la tuya.
sencillamentesimple.wordpress.com
Pero sobre todo, huele a recuerdos, a tafetanes y tules, a rosas disecadas entre los libros.
cubamaterial.com
En mi paìs decimos acà hay tongo cuando olemos algo raro como se huele en este caso.
planetagea.wordpress.com
El clima es único: una brisa que huele a mangos y jazmines (también a gasolina).
www.delglobo.com
Tampoco se le manda a bañar, aunque huele a asqueroso cerdo impuro, porque los besos paternos lo limpian y purifican.
la-palabra.com
Todo lo que huele a cansancio, no siendo fatiga de vuelo alígero, es la antítesis del genio.
www.laeditorialvirtual.com.ar
Pero llevan décadas cerrados en su covacha en la que huele a rancio.
www.miguelnavascues.com

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "huele" em mais línguas


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina