Espanhol » Alemão

división [diβiˈsjon] SUBST f

1. división MAT:

división

2. división (partición):

división
división ECON
división celular
división jurídica
división del mercado
división real FINAN
división del trabajo

3. división (separación):

división

4. división (parte):

división
Teil m

5. división MILITAR:

división
división acorazada [o blindada]

6. división (desavenencia):

división

7. división (de un discurso):

división

8. división LINGUÍS:

división

división SUBST

Entrada criada por um utilizador
división (categoría) f DESP
Liga f
el equipo juega en primera división ex.

cuasi división [kwasi ðiβiˈsjon] SUBST f ECON, FINAN

cuasi división

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Espanhol
A partir de ella plantea la división desigual del trabajo y de sus productos y, sobre todo, la aparición de la propiedad privada.
www.educatina.com
Hurtos, desconfianzas, celos, división, orgullo, divorcios, engaños, rencores, pleitos, envidia, homosexualismo, infidelidades...
www.josafat.com.ar
Recíprocamente, la división del fundo sirviente, no modificará los derechos y deberes de los dos inmuebles.
upauderecho.blogspot.com
Trazamos una raya para separar el pasado y las divisiones del pasado y apostamos a construir el futuro con propuestas.
minutoarrecifes.com.ar
Con 56 puntos en la temporada, ya redondeó su mejor campaña en primera división.
www.telediariodigital.net
Cuando comience la competencia, habrá más de 140 surfistas de 26 países participando en cinco divisiones.
www.surfistamag.com
Cuenta una especie de división del mundo, entre civilizados e incivilizados que viven en un territorio inundado.
cronicasdecalle.com.ar
Creemos que a la música la división tradicional (por géneros) le quedó chica.
www.gravedadzero.tv
La magia ofrecía un plano del universo unificado, donde la división - y, por lo tanto, la alienación - era imposible.
talleravb.blogspot.com
Ellos son los jefes de división y departamento de materno infantil.
aldiaargentina.microjuris.com

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina