Português » Alemão

Traduções para „anekdotenhaft“ no dicionário Português » Alemão

(Salte para Alemão » Português)
anedótico (-a)
anekdotenhaft

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Die oft nur anekdotenhaften Überlieferungen wurden dabei kaum hinterfragt, den darin klaffenden Lücken erstaunlich wenig Bedenken gewidmet.
de.wikipedia.org
Einige der anekdotenhaften Begebenheiten sind verbürgt, andere gehören in das Reich der Legenden.
de.wikipedia.org
Zahlreiche seiner Figurenmalereien tragen anekdotenhafte Züge, allerdings finden sich in seinen Arbeiten auch sozialrealistische Elemente.
de.wikipedia.org
Vor diesen 1917 und erneut 1921 publizierten Studien, die rasch andere Forscher zu ähnlichen Tests anregten, hatte der Werkzeuggebrauch, von anekdotenhaften Einzelfallschilderungen abgesehen, als das alleinige Vorrecht der Menschen gegolten.
de.wikipedia.org
Seine realistische Malweise dieser Zeit ist meist in dunklen Farbtönen gehaltenen und zeigt anekdotenhafte Elemente und soziales Anliegen.
de.wikipedia.org
In seiner Darstellung stehen die – oft anekdotenhaft geschilderten – Familienverhältnisse der Kaiser eindeutig im Vordergrund, von einer wissenschaftlichen Analyse kann daher nicht die Rede sein.
de.wikipedia.org
Er schuf vor allem anekdotenhafte Genreszenen aus dem sogenannte "gutbürgerlichen Milieu"', die sich zumeist in einer heiter-gelösten Atmosphäre abspielen.
de.wikipedia.org
Seine Karriere als selbstständiger Maler begann 1739 anekdotenhaft.
de.wikipedia.org
Ob diese anekdotenhafte Erzählung jedoch historischen Wert besitzt, ist zweifelhaft.
de.wikipedia.org
Anekdotenhaft und erzählerisch können sehr unterschiedliche Themen, mit mehr assoziativer als inhaltlicher Verbindung, mehr oder minder lose und ohne Bezug zu einer durchgängigen Handlung nebeneinander stehen.
de.wikipedia.org

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "anekdotenhaft" em mais línguas

"anekdotenhaft" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português