Alemão » Latim

Traduções para „besingen“ no dicionário Alemão » Latim (Salte para Latim » Alemão)

besingen VERB

besingen
canere [reges et proelia]

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
In der ersten Strophe besingt er die romantischen Gefühle, die seine Angebetete für ihn hegt, in der zweiten jene, welche er selbst für sie besitzt.
de.wikipedia.org
Der Steiger wird in einem populären Bergmannslied, dem Steigerlied (Glück auf, Glück auf, der Steiger kommt), besungen.
de.wikipedia.org
Sie wurde besungen und viele Geschichten und Anekdoten werden von ihr erzählt.
de.wikipedia.org
Es trägt den Titel Ferienzeit und besingt vielfältige Ferienbeschäftigungen und wie gut es sich ohne Schule leben lässt.
de.wikipedia.org
Er besingt darin die „vier Milliarden Tode“, die der nächste Krieg kosten könnte, also die gesamte Weltbevölkerung.
de.wikipedia.org
Typisch ist in den altenglischen und altdeutschen Zaubersprüchen das Besingen oder Beschwören, Galstern, in Bezug auf das Heilen von Krankheiten.
de.wikipedia.org
Das Lied besteht aus drei Strophen, die die Sehnsucht eines reisenden eher armen Mannes nach seinem Zuhause und zu seiner Frau besingen.
de.wikipedia.org
So wirkt dieses Hinzutreffen der weiteren Instrumente wie die Ansammlung einer Menschenmenge, die im Jubelchor, mit enormem Spannungsbogen das Glück der Welt besingt.
de.wikipedia.org
Das Motiv, mit dem am Ende die Rückkehr in die Heimat besungen wird, stammt wiederum aus der Sammlung des Komponisten.
de.wikipedia.org
Die Band selbst bezeichnet sich als „Liedermaching Untergrund“, was sie auch in ihrem gleichnamigen Song besingt.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos esse vocábulo - vamos gostar de receber o seu feedback!

"besingen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina