Alemão » Italiano

Traduções para „besänftigen“ no dicionário Alemão » Italiano (Salte para Italiano » Alemão)

I . besänftigen VERBO trans

besänftigen
besänftigen (mildern)
jemandes Zorn besänftigen

II . besänftigen VERBO rfl , sich besänftigen

besänftigen

Exemplos de frases com besänftigen

jemandes Zorn besänftigen

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Durch Gebete, Prozessionen, milde Gaben und den Neubau oder die Restaurierung von Kirchen, versuchte man den göttlichen Zorn zu besänftigen, so der Autor.
de.wikipedia.org
Durch Gebete, Prozessionen, milde Gaben und den Neubau oder die Restaurierung von Kirchen versuchte man den göttlichen Zorn zu besänftigen.
de.wikipedia.org
Die Stiefmutter versucht zunächst, sie zu besänftigen, verliert dann aber die Geduld und ruft den Jäger zu ihrer Unterstützung herbei.
de.wikipedia.org
Überraschenderweise bewirkt diese Musikart ebenfalls, dass die behandelten Schüler besänftigt werden.
de.wikipedia.org
Die Gesänge dienen dazu, den Geist der bei der Jagd erlegten Tiere zu besänftigen, damit sie gegessen werden können.
de.wikipedia.org
Ursprünglich wurden die Tengu gefürchtet, weshalb man sie mit Opfergaben zu besänftigen suchte.
de.wikipedia.org
Einerseits erregte dies den Unmut der Reichen in der Stadt, andererseits sollte mit diesen Maßnahmen der Unmut unter den Armen in den Revolutionsjahren besänftigt werden.
de.wikipedia.org
Er will den beschlagenen Kasten heraufschaffen, und der Junge soll das Raubtier mit Flötenspiel zunächst besänftigen.
de.wikipedia.org
Meist traten Schamanen mit ihm in Kontakt, um ihn zu besänftigen.
de.wikipedia.org
Nur mit einem großzügigen Geldgeschenk konnte er ihre Wut besänftigen.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"besänftigen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski