Alemão » Italiano

Ranke <-, -n> SUBST f

rank ADJ

Rank <-[e]s, Ränke> SUBST m

2. Rank schweiz :

curva f
trucco m

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Gegen die Ränke des auf diese Weise komisch dargestellten Teufels waren die Menschen der damaligen Vorstellungswelt durch ihren Glauben gefeit.
de.wikipedia.org
Darauf bezieht sich Vers 30, der wie folgt beginnt: „Damals, als die Ungläubigen Ränke gegen dich schmiedeten, um dich festzusetzen oder gar zu töten oder zu vertreiben.
de.wikipedia.org
Er arbeitet redlich und unermüdlich, trotzt allen Schicksalsschlägen und erträgt auch die Ränke seines feindseligen Nachbarn.
de.wikipedia.org
Das „weiße Gold“ gab aber immer wieder auch Anlass für politische Ränke bis hin zu kriegerischen Auseinandersetzungen.
de.wikipedia.org
Doch die dunkle Königin hat bereits neue Ränke geschmiedet.
de.wikipedia.org
Im Schloss wuchern erneut die markgräflichen Ränke.
de.wikipedia.org
Flüchten wollte er dennoch nicht, denn er war weder durch militärische ungarische Macht noch durch politische Ränke in die Stadt gekommen.
de.wikipedia.org
Er weiß, dass es ohne ihre Ränke nie zu dieser Hochzeit gekommen wäre.
de.wikipedia.org
Sie wuchs über diese Ränke von einer kleinen Konkubine zur Königin, weil der König sie so sehr bevorzugte.
de.wikipedia.org
Durch die politischen Ränke um das Amt und die Amtsausübung einiger Amtsinhaber hatte das Papsttum auch im 10. Jahrhundert stark an moralischer Autorität und Einfluss verloren.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"Ränke" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski