Bach.
Diese beiden lernten sich Anfang des 20. Jahrhunderts in Berlin kennen und schrieben (Arnold war der Autor) Schwänke und Lustspiele, die allesamt von Bach inszeniert wurden.
Die spanische Fliege markierte mit der Uraufführung 1913 den Auftakt dieser erfolgreichen Zusammenarbeit.
www.volksbuehne-berlin.deBach definitely has nothing to do with all that.
Arnold and Bach met in Berlin at the beginning of last century and joined forces. Together they produced comedies and farces for the theatre, Arnold wrote the plays, Bach staged and directed them.
The Spanish Fly kicked-off their tremendously successful artistic collaboration when it premiered in 1913.
www.volksbuehne-berlin.deWinterthur ist auch eine Theaterstadt.
Musicals, Opern, Schwänke, Comedy, klassisches und alternativschräges Theater machen aus der Eulachstadt einen Ort, wo Sie fast täglich zu einem genüsslichen Theaterabend kommen können.
Theater Winterthur
kultur.winterthur.chA glance at the wide variety of the theatrical events makes it clear that Winterthur is also a theatre city.
Musicals, operas, farces, comedy, classical and alternative theatre makes the Eulach city a place where you can enjoy an evening at the theatre almost every evening.
Theater Winterthur
kultur.winterthur.chSeit 1890 wird während des Sommers, d.h. von Juni bis September, regelmässig Theater gespielt.
Der Spielplan umfasst klassische und moderne Komödien, Lustspiele und Schwänke.
Während die Schauspielerinnen und Schauspieler ein Bühnenhaus benützen, sitzen die Zuschauer im Garten - neuestens unter einem raffinierten, flexiblen Dach - umgeben von Kastanienbäumen und Buchen.
kultur.winterthur.chRegular theatre performances have been held during the summer, i.e. from June to September, since 1890.
The programme includes classical and modern comedies and farces.
While the actors and actresses perform in a fly tower, the audience sits in the garden - recently covered by an ingenious flexible roof - surrounded by beeches and chestnut trees.
kultur.winterthur.chDie spanische Fliege ist ein Käfer, der seine Bekanntheit vor allem seiner Darreichungsform als Potenzmittel-Pulver verdankt, welches man gewinnt, wenn man ihn zermalmt.
Nichts damit zu tun hat der gleichnamige Schwank von Arnold & Bach.
www.volksbuehne-berlin.deThe Spanish fly is a beetle which once enjoyed great popularity among men in the form of potency-booster and aphrodisiac substance obtained from crunching the beetle.
The same-named farce by Arnold & Bach definitely has nothing to do with all that.
www.volksbuehne-berlin.deDie ( s ) panische Fliege
THE SPANISH FLY – a hysterical farce by Franz Arnold and Ernst Bach
www.volksbuehne-berlin.deDesejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?
Envie-nos uma nova entrada.