Er schreibt diesbezüglich :
EPILEPTIC SEIZURE COMPARISON ist der Versuch, Ton- und Lichtrhythmen in einem entsprechend proportionierten Raum so zu organisieren, dass eine Situation entsteht, in der auch Nicht-Epileptiker unter kontrollierten Bedingungen die Gewalt eines Krampfanfalles nachempfinden können.
Wenn die Zuschauer den Raum betreten, werden sie ganz vom pulsierenden Licht umschlossen.
www.see-this-sound.atHe writes :
Seizure Comparison is an attempt to orchestrate sound and light rhythms in an intimate and proportional space, an ongoing location wherein non-epileptic persons may begin to experience, under ‘controlled conditions,’ the majestic potentials of convulsive seizure.
When viewers enter the space, they are completely enveloped by pulsating light.
www.see-this-sound.atAqui pode apontar um erro nesta entrada PONS ou propor uma correção:
Como é que posso transferir as traduções para o Treinador de Vocábulos?
Por favor, preste atenção ao facto de que os vocábulos na Lista de Vocábulos só estão disponíveis neste browser. Assim que os vocábulos forem recolhidos no Treinador de Vocábulos, eles estarão disponíveis em todo o lado.