ŠYḤ ʾBRHM
Namen wie Mönchspfeffer (französisch poivre des moines, maltesisch bżar tal-Patrijiet, estnisch mungapipar) oder Keuschbaum (englisch chaste tree, niederländisch kuisboom) spielen auf die angeblich anaphrodisiakische Wirkung an;
wie ich höre, ist diese mittlerweile aber nicht mehr so gefragt.
gernot-katzers-spice-pages.comŠYḤ ʾBRHM
Still today, there are many names in European languages alluding to this use of chaste tree (which, I keep hearing, is not so much in demand now).
There are several names meaning tree of chastity (English chaste tree or Dutch kuisboom) or monk’s pepper (French poivre des moines, Maltese bżar tal-Patrijiet, Estonian mungapipar).
gernot-katzers-spice-pages.comAqui pode apontar um erro nesta entrada PONS ou propor uma correção:
Como é que posso transferir as traduções para o Treinador de Vocábulos?
Por favor, preste atenção ao facto de que os vocábulos na Lista de Vocábulos só estão disponíveis neste browser. Assim que os vocábulos forem recolhidos no Treinador de Vocábulos, eles estarão disponíveis em todo o lado.