Ich mache jeden Tag etwas anderes.
Mal schreibe ich Design-Dokumente, mal lektoriere ich, führe Bewerbungsgespräche, gebe Feedback zu Spieltests, arbeite mit dem Marketingteam an bevorstehenden Werbekampagnen, bespreche Probleme mit der QA-Abteilung, suche nach Möglichkeiten, unsere Geschäftsabläufe zu optimieren, oder koche Käsemakkaroni für Kollegen, die Überstunden machen.
Das ist alles schon vorgekommen und die Liste meiner Aufgaben ist sogar noch viel länger.
community.defiance.comIt ’s completely different from day to day.
I could be writing design documents, proofreading stuff, interviewing candidates, providing playtesting feedback, working with marketing on upcoming campaigns, talking with the QA department about issues, identifying ways to streamline our business systems, or just baking mac and cheese for people who are working overtime.
That’s all happened, and lots more too.
community.defiance.comAqui pode apontar um erro nesta entrada PONS ou propor uma correção:
Como é que posso transferir as traduções para o Treinador de Vocábulos?
Por favor, preste atenção ao facto de que os vocábulos na Lista de Vocábulos só estão disponíveis neste browser. Assim que os vocábulos forem recolhidos no Treinador de Vocábulos, eles estarão disponíveis em todo o lado.