So sind sie verpflichtet, mit mindestens 10 % der Bruttotantieme an dem LTI-Programm teilzunehmen.
Dieses verpflichtende Eigeninvestment in Form von BASF-Aktien unterliegt einer Haltefrist von vier Jahren.
Für ein freiwilliges Eigeninvestment von zusätzlich bis zu 20 % der Brutto tantieme gilt die allgemeine Haltefrist von zwei Jahren.
bericht.basf.comThey are required to participate in the LTI program with at least 10 % of their gross bonus.
This mandatory investment consisting of BASF shares is subject to a holding period of four years.
For any additional voluntary investment of up to 20% of the gross bonus, the general holding period of two years applies.
bericht.basf.comAktienprogramm „ Plus “ fördert langfristige Beteiligung der Mitarbeiter mit Incentive-Aktien :
18.932 Mitarbeiter erwarben im Jahr 2010 632.560 BASF-Aktien
Long-Term-Incentive (LTI)-Programm verknüpft Bezüge von Oberen Führungskräften mit langfristiger Wertentwicklung der BASF-Aktie:
bericht.basf.com“ plus ” share program encourages employees to make long-term investments through incentive shares ;
18,932 employees purchased 632,560 BASF shares in 2010
Long-term incentive (LTI) program ties a proportion of senior executives’ compensation to the long-term performance of BASF shares; in 2010, 91% of the senior executives eligible participated worldwide
bericht.basf.comInklusive Ergebnisabführung
Gewährung von BASF-Aktien im Rahmen des Mitarbeiterbeteiligungsprog... „Plus“
3
bericht.basf.comIncluding profit and loss transfers
Granting of BASF shares under the employee share program “plus”
3
bericht.basf.comDesejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?
Envie-nos uma nova entrada.