Für die Übermittlung von zusätzlichen Detailinformationen zu den hier dokumentierten Abstürzen würde ich mich sehr freuen.
Sollte ich einen Absturzort bisher noch nicht aufgeführt haben, so bin ich ebenfalls für jeden weiteren Hinweis dankbar.
→ Eingang ←
spurensuche-owl.deI would be very grateful for any additional detailed information concerning the crashes I have documented here.
Should I have missed a crash site, I will appreciate any additional information.
→ Entrance ←
spurensuche-owl.deNach aktuellen Schätzungen des Fraunhofer FHR tritt Phobos-Grunt zwischen dem 15. und 17. Januar in die Erdatmosphäre ein.
Der Absturzort ist allerdings noch ungewiss.
Er liegt irgendwo zwischen dem 51. Breitengrad Nord (Linie Essen-Kassel-Leipzig) und dem 51. Breitengrad Süd und kann erst einige Stunden vor dem eigentlichen Absturz genauer eingegrenzt werden.
www.fraunhofer.des atmosphere between the 15th and the 17th of January.
However, the crash site remains uncertain.
It lies somewhere between the 51st parallel north (Essen-Kassel-Leipzig line) and the 51st parallel south.
www.fraunhofer.deFotos und Dokumente werden nach erfolgter Reproduktion sofort wieder zurückgesandt.
Zu folgenden Abstürzen werden insbesondere Angaben zum genauen Absturzort gesucht
27.09.1943
www.spurensuche-owl.dePhotographs and documents will be sent back soon after reproduction.
For the following crashes, I am looking, in particular, for the exact crash site
27.Sep.1943
www.spurensuche-owl.deDesejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?
Envie-nos uma nova entrada.