Alemão » Francês

Traduções para „wiederkauen“ no dicionário Alemão » Francês

(Salte para Francês » Alemão)

I . wieder|käuen VERBO trans

1. wiederkäuen:

wiederkäuen (Gras)

2. wiederkäuen pej (ständig wiederholen):

wiederkäuen

II . wieder|käuen VERBO intr

wiederkäuen

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Besonders bei herbivoren Vögeln und Säugetieren werden periodische Prozesse wie Wiederkäuen und Koprophagie beobachtet.
de.wikipedia.org
So benötigen Wildpferde ausschließlich Offenland, während Rinder einen Wald bei Gefahr, zum Wiederkäuen und zur Nahrungsergänzung nutzen können.
de.wikipedia.org
Ihr Magen ist zwei- oder dreikammerig und nicht zum Wiederkäuen befähigt.
de.wikipedia.org
Die Nahrung wird wenig zerkaut verschluckt und gelangt zunächst in den Vormagen, um nach dem Wiederkäuen endgültig verdaut zu werden.
de.wikipedia.org
Auf der anderen Seite fallen Schweine unter die jüdischen Speiseverbote, da sie zwar Klauen haben, aber nicht wiederkäuen.
de.wikipedia.org
Der Tagesablauf von Rehen ist entsprechend von Futtersuche, Äse und Wiederkäuen dominiert.
de.wikipedia.org
Damit ist beispielsweise Schweinefleisch als treife, das heißt als nicht koscher, einzustufen, da Schweine zwar gespaltene Hufe haben, aber nicht wiederkäuen.
de.wikipedia.org
Weitere Aktivitäten bestehen im Wiederkäuen oder in der Fellpflege.
de.wikipedia.org
Andere Aktivitäten wie Wiederkäuen und Ruhe finden mit 21 bis 23 % beziehungsweise mit 9,5 bis 10 % seltener statt und variieren weniger zwischen Männchen und Weibchen.
de.wikipedia.org
An erster Stelle stehen Rinder (ca. 400 l/d durch Wiederkäuen) und Reisfelder (Faulgas).
de.wikipedia.org

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"wiederkauen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina