Alemão » Francês

Traduções para „umgrenzen“ no dicionário Alemão » Francês

(Salte para Francês » Alemão)

umgrenzen VERBO

Entrada criada por um utilizador

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Hauptgebäude und Vorburg sowie zwei parallele Wirtschaftsgebäude und das Herrenhaus bilden die Gebäudeteile und umgrenzen den Schlosshof.
de.wikipedia.org
Das Korallenriff, das die Lagune umgrenzt, ist unterschiedlich weit von der Küste entfernt und bietet nur wenige schmale Durchlässe für die Schifffahrt.
de.wikipedia.org
Sie umgrenzt eine Fläche von etwa 400 mal 300 Metern.
de.wikipedia.org
Diese umgrenzen die zahlreichen, zum Teil sehr großen und eindrucksvollen Hochkare, die besonders südlich des Kamms ausgeprägt sind.
de.wikipedia.org
Zu erreichen ist der Park über die und, die den Park im Norden und Osten, sowie im Süden und Westen umgrenzen.
de.wikipedia.org
Der Entwurf verzichtet auf ein (sichtbares) geschlossenes Gehäuse; vielmehr wird das Orgelwerk durch die Emporennische umgrenzt, hat insofern ein „Stein-Gehäuse“.
de.wikipedia.org
Sie umgrenzen „Schleimseen“, in denen sich weitgehend ausgereifte Neurone befinden.
de.wikipedia.org
Mehrere Gartenanlagen umgrenzen den nördlichen, westlichen und östlichen Schlossbereich.
de.wikipedia.org
Ursprünglich umgrenzte dieser Laubengang auch den südlichen Bereich des Parks.
de.wikipedia.org
Oft umgrenzen Schlieren auch komplexere geometrische Strukturen, wie beispielsweise Einschlüsse.
de.wikipedia.org

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"umgrenzen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina