Alemão » Francês

Traduções para „erschließen“ no dicionário Alemão » Francês (Salte para Francês » Alemão)

I . erschließen* irreg VERBO trans

1. erschließen:

erschließen (Grundstück, Baugebiet)

2. erschließen (sich zugänglich machen):

erschließen (Gebiet, Absatzmarkt)
erschließen (Käuferschicht, Wählerschicht)
erschließen (Käuferschicht, Wählerschicht)
erschließen (Einnahmequelle)
Bodenschätze erschließen

3. erschließen (zugänglich werden):

sich jdm erschließen Gedicht:
sich jdm erschließen Wunderwelt:

4. erschließen LINGUÍS:

die Bedeutung eines Worts aus etw erschließen

II . erschließen* irreg VERBO reflex elev

1. erschließen:

sich erschließen Blüte, Knospe:

2. erschließen (sich anvertrauen):

sich jdm erschließen

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Zum anderen erschließt die U-Bahn noch größtenteils das inzwischen wenig frequentierte Industriegebiet der Stadt.
de.wikipedia.org
Das Gebiet ist stark bewaldet und mit Wanderwegen touristisch erschlossen.
de.wikipedia.org
Die Innenstadt wird durch ein feinmaschiges Busliniennetz erschlossen.
de.wikipedia.org
Die Zeit urteilte, die Produktion klinge leicht und weise Aspekte des Mainstreams auf, genauso wie Details, die sich erst bei mehrmaligem Hören erschließen würden.
de.wikipedia.org
Allerdings haben viele Geberländer nicht primär das Interesse Terrorismus zu bekämpfen, sondern versuchen unter diesem Deckmantel Eigeninteressen voranzutreiben, wie z. B. Ölvorkommen zu erschließen.
de.wikipedia.org
Die Themenbereiche reichen von Maltechniken (Ölmalerei, Acrylmalerei, Aquarellieren) bis hin zu Druck- und Radiertechniken, erschließen aber auch rechtliche Fragestellungen und Selbstmarketing für Künstler.
de.wikipedia.org
Der Familienvater ist Religionswissenschaftler und versucht neue Quellen zur jüdischen Sekte der Karaiten zu erschließen, aber das Leben setzt auch hier andere Prioritäten.
de.wikipedia.org
Bei anderen Wörtern haben unterschiedliche Lesungen auch unterschiedliche Bedeutungen, hier kommt es darauf an, das richtige der Homographen aus dem Kontext zu erschließen.
de.wikipedia.org
Die Kapelle war durch eine ungefähr 2,30 Meter breite Tür in der Mitte der Westfront erschlossen.
de.wikipedia.org
Es gibt somit auch nur eine indirekte Erkenntnis des absoluten Ich, das aus dem Handeln erschlossen werden kann.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"erschließen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina