Alemão » Francês

I . an|klagen VERBO trans

1. anklagen JUR:

anklagen
jdn der Erpressung Gen [o. wegen Erpressung] anklagen

2. anklagen (anprangern):

anklagen (Missstände, Politik)

3. anklagen (beschuldigen):

jdn anklagen herzlos zu sein
jdn übler Methoden Gen anklagen

Anklage SUBST f

2. Anklage (Vorwurf, Klage):

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Zahlreiche Funktionäre wurden als tatsächliche oder vermeintliche Titoisten angeklagt, verurteilt und inhaftiert oder exekutiert.
de.wikipedia.org
Der wird des Mordes angeklagt und zum Tode verurteilt.
de.wikipedia.org
Mehrere Seeoffiziere wurden wegen Feigheit angeklagt; von ihnen wurden drei Kapitäne exekutiert, vier entehrt und weitere entlassen.
de.wikipedia.org
Der Lehrer wurde wegen Verstoßes gegen das Gesetz zum Schutz der Altertümer und des kulturellen Erbes angeklagt.
de.wikipedia.org
Dort wurde er von den Kolonialbehörden wegen Hochverrats angeklagt und verurteilt.
de.wikipedia.org
Die anderen sind angeklagt, eine Anzettelung eines Bürgerkrieges geplant zu haben.
de.wikipedia.org
Er hat stets mit Mordfällen zu tun, in denen Unschuldige verdächtigt und vor Gericht angeklagt werden.
de.wikipedia.org
Er wurde Anfang 1536 neben vier weiteren Beschuldigten des Ehebruchs angeklagt – er soll mit seiner Schwester eine inzestuöse Beziehung gehabt haben.
de.wikipedia.org
Sechs von ihnen wurden wegen versuchten Mordes, schwerer Körperverletzung und Angriffs gegen die Staatsgewalt angeklagt.
de.wikipedia.org
Er wurde verhaftet und der Beihilfe zum Mord angeklagt.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"anklagen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina