Alemão » Espanhol

I . speisen [ˈʃpaɪzən] VERBO intr elev

speisen
was wünschen Sie zu speisen?

II . speisen [ˈʃpaɪzən] VERBO trans

1. speisen elev (ernähren):

speisen
speisen

2. speisen (genüsslich essen):

speisen
speisen

3. speisen TÉC:

speisen

speisen VERBO

Entrada criada por um utilizador
sich speisen reflex fig

Speise <-, -n> [ˈʃpaɪzə] SUBST f

Speise SUBST

Entrada criada por um utilizador

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Ob Damen und Herren an vornehmen Tafeln gemeinsam oder getrennt speisten, lässt sich aus den Tischzuchten nicht ableiten.
de.wikipedia.org
Der Fluss wird hauptsächlich von der Schneeschmelze gespeist.
de.wikipedia.org
Bilder von Speisen finden sich zahlreich auch in der Werbung.
de.wikipedia.org
Dieser fließt nordwärts entlang der südwestafrikanischen Küste, speist wiederum den atlantischen Südäquatorialstrom und schließt somit den Kreislauf.
de.wikipedia.org
Man nimmt an, dass er von der Nera unterirdisch gespeist wird.
de.wikipedia.org
Im oberen Bereich wird er von Norden von zwei weiteren Gletschern gespeist.
de.wikipedia.org
Die Gewerbeanmeldung in Gastgewerbe umfasst Umfang der beabsichtigten Ausübung (Ausschank von Getränken, Verabreichung von Speisen, Beherbergung) und Betriebsart (z. B. Hotel, Gasthof, Kaffeehaus, Imbissstube usw.).
de.wikipedia.org
Die Anlage war von einem Burggraben umgeben, der von der vorbeifließenden Ise gespeist wurde.
de.wikipedia.org
Bei der Anlage handelt es sich um ein Laufwasserkraftwerk, das aus dem Wasser des Neckars gespeist wird.
de.wikipedia.org
Entlang des Flusslaufes befinden sich zahlreiche Quellen, die auch den Schlossteich speisen.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"speisen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina