Alemão » Espanhol

Traduções para „forttreiben“ no dicionário Alemão » Espanhol (Salte para Espanhol » Alemão)

II . fort|treiben irreg VERBO trans +haben

1. forttreiben (verjagen):

forttreiben

2. forttreiben (wegtreiben):

forttreiben

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Die blasig aufgetriebenen Früchte können als Bodenroller vom Wind fortgetrieben werden.
de.wikipedia.org
Vor allem aber sollte durch die bewachsenen Erdwälle das Forttreiben der in der Feldmark der Stadt weidenden Viehherden durch Diebe erschwert und verhindert werden.
de.wikipedia.org
Auf den Zugwegen wird sie aufgrund ihrer Größe selten fortgetrieben, wie es zum Beispiel beim Krabbentaucher der Fall ist.
de.wikipedia.org
Das Schiff wird dabei in der Diagonale der Kräfte fortgetrieben.
de.wikipedia.org
Der schwimmende Teil war dadurch fest verankert, um ein Forttreiben bei Hochwasser zu verhindern.
de.wikipedia.org
Durch die bewachsenen Erdwälle wurde vor allem das Forttreiben der in der Feldmark der Stadt weidenden Viehherden durch Raubritter und Diebe erschwert und verhindert.
de.wikipedia.org
Manchmal wurden erhebliche Moorflächen abgerissen und fortgetrieben, bei Anlaufen des Hochwassers in beträchtlicher Entfernung wieder abgesetzt.
de.wikipedia.org
So wird zum Beispiel nie deutlich, ob die Zugmaschine nun durch sich bewegende Beine oder durch verdeckte Räder fortgetrieben wird.
de.wikipedia.org
Drei Einwohner wurden verschleppt, außerdem wurden 14 Pferde und 240 Schafe fortgetrieben.
de.wikipedia.org
1663 wurden beim Einfall der Türken sieben Häuser niedergebrannt und 13 Bewohner ermordet, zudem wurden 40 Pferde, 33 Rinder und 114 Schafe fortgetrieben.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"forttreiben" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina