Alemão » Espanhol

Traduções para „Sittsamkeit“ no dicionário Alemão » Espanhol (Salte para Espanhol » Alemão)

Sittsamkeit <-, ohne pl > SUBST f

Sittsamkeit
Sittsamkeit
pudor m

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Die Mädchenerziehung, sofern sie stattfand, war nach wie vor auf Tugenden wie Sittsamkeit, Keuschheit, Mitgefühl und Pflege ausgerichtet.
de.wikipedia.org
Basis war eine unziemliche Verletzung der Sittsamkeit und eine Verletzung ihrer Ehre.
de.wikipedia.org
Von der Schönheit und vorgespielten Sittsamkeit einer jungen Dame hingerissen, heiratet er sie nach langer Werbung und erfährt am nächsten Tag von ihrer Vergangenheit als Prostituierte.
de.wikipedia.org
Sie wacht über ihr tadelloses Aussehen, Ordentlichkeit, Sittsamkeit im Benehmen, uneingeschränktes Gehorsam und Treue zur Herrschaft.
de.wikipedia.org
Ihre Sittsamkeit und Frömmigkeit fiel am portugiesischen Königshof besonders auf.
de.wikipedia.org
Die Biographien sind voll mit Anekdoten, die seine Freigebigkeit, Enthaltsamkeit, Güte, Frömmigkeit und Sittsamkeit illustrieren.
de.wikipedia.org
Aus dem Wahlspruch lassen sich auch die Prinzipien ableiten, die bei der Gründung als „Treue, Selbstbeherrschung, mannhaftes Eintreten für Sittsamkeit, Strebsamkeit und Brüderlichkeit“ angegeben wurden.
de.wikipedia.org
Er verwendet, wenn er von ihr spricht, Himmels- und Gottesmotive, um ihre Schönheit und Sittsamkeit zu beschreiben.
de.wikipedia.org
Vielmehr stellt sie die beiden auf die Probe und demonstriert ihre Ehrenhaftigkeit und Sittsamkeit.
de.wikipedia.org
Der Gast sollte allerdings Sittsamkeit beweisen und musste deshalb, wie das aus der ritterlichen Epoche bekannt ist, sein Schwert zwischen sich und die Beischläferin legen.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "Sittsamkeit" em mais línguas

"Sittsamkeit" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina