Alemão » Espanhol

Traduções para „Rechnungsabgrenzung“ no dicionário Alemão » Espanhol (Salte para Espanhol » Alemão)

Rechnungsabgrenzung <-, -en> SUBST f FINAN

Rechnungsabgrenzung

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Das Konto der aktiven Rechnungsabgrenzung ist ein Aktivkonto.
de.wikipedia.org
Im Gegensatz zu Rückstellungen ist bei der Rechnungsabgrenzung immer der genaue Betrag bekannt, er wird also weder geschätzt noch errechnet.
de.wikipedia.org
Damit steht die Vermögensbilanz im Gegensatz zur Erfolgsbilanz, die eine zwingende Rechnungsabgrenzung vorsieht.
de.wikipedia.org
Die Rechnungsabgrenzung sichert auch, dass Steuern für die entsprechenden Zeiträume korrekt abgeführt werden können.
de.wikipedia.org
Im ersten Jahr ergibt die Rechnungsabgrenzung für das Werbeunternehmen Einnahmen von lediglich 2.000 €, da die 8.000 € zu je 1/4 auf die nächsten vier Jahre verteilt werden.
de.wikipedia.org
Deshalb gibt es die Rechnungsabgrenzung, um ökonomische Größen der richtigen Rechnungsperiode zuzuordnen.
de.wikipedia.org
2 EStG), aktive und passive transitorische Rechnungsabgrenzung (§ 5 Abs.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "Rechnungsabgrenzung" em mais línguas

"Rechnungsabgrenzung" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina