Alemão » Espanhol

Rachen <-s, -> [ˈraxən] SUBST m

I . rächen [ˈrɛçən] VERBO trans

Exemplos de frases com Rachen

jdm den Rachen stopfen coloq
er kann den Rachen nicht vollkriegen coloq
jdm etw in den Rachen werfen fig

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Vom beschädigten Kopf sind noch der aufgerissene Rachen, die etwas heraushängende Zunge und die Eckzähne zu erkennen.
de.wikipedia.org
Es haben sich Selbsthilfegruppen für Menschen gebildet, deren Kehlkopf ganz oder teilweise entfernt wurde, oder die aufgrund einer Rachen- bzw. Kehlkopfkrebs-Erkrankung behandelt wurden.
de.wikipedia.org
Die frisch geschlüpften Nestlinge weisen dunkelgraue Daunen auf und haben einen gelben Rachen sowie gelbliche bis weißliche Schnabelwülste.
de.wikipedia.org
Die Luftröhre ist dann mit dem Tracheostoma verbunden und die Speiseröhre mit dem Rachen.
de.wikipedia.org
Andere Symptome waren Trockenheit in der Nase sowie in Mund und Rachen, Augentrockenheit, flacher, unruhiger Schlaf, eingeschränkter Geruchssinn, Konzentrationsschwierigkeiten und depressive Verstimmungen.
de.wikipedia.org
Tatsächlich ist das Luftanhalten völlig ungeeignet für diesen Test, weil das Virus sich zu Beginn vor allem im Rachen vermehrt, nicht in der Lunge.
de.wikipedia.org
Als Probenmaterial dienen meist Rachen- und Kloakenabstriche, welche von toten als auch lebenden Tieren gewonnen werden können.
de.wikipedia.org
Ihren vollen Klang erhält die Stimme mittels der Resonanzen im Rachen-, Mund-, und Nasenraum (→ Vokaltrakt).
de.wikipedia.org
Ihre koordinierte Bewegung ist in Richtung Rachen ausgerichtet.
de.wikipedia.org
Sehr selten entsteht ein Plattenepithelkarzinom am Rachen oder der Mundschleimhaut.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"Rachen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina