Alemão » Espanhol

Traduções para „Namengebung“ no dicionário Alemão » Espanhol (Salte para Espanhol » Alemão)

Namengebung <-, -en> SUBST f

Namengebung → Namensgebung

Veja também: Namensgebung

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
In der griechisch-orthodoxen Kirche erfolgt die Namengebung des Kindes endgültig erst bei der Taufe.
de.wikipedia.org
Ziel dieser Namengebung ist, die betreffende Persönlichkeit zu ehren, an sie zu erinnern oder ihre Vorbildfunktion zu betonen.
de.wikipedia.org
Von der Namengebung her wird das Dorf zwischen 1100 und 1400 gegründet sein.
de.wikipedia.org
Diesem Hauptstrang folgt im Allgemeinen auch die historisch gewachsene Namengebung, wobei es allerdings sehr viele Ausnahmen gibt.
de.wikipedia.org
Das theophore Namenwesen, die Namengebung nach dem Wortsinn, reicht in der Geschichte sehr weit zurück.
de.wikipedia.org
Innerhalb eines solchen Systems stellt ein Fluss üblicherweise den Hauptstrang dar, dem meist auch die Namengebung folgt.
de.wikipedia.org
Diese Liste wurde separat für ein breiteres Publikum veröffentlicht und war für die Namengebung in der Region sehr bedeutend.
de.wikipedia.org
Der durch die historisch gewachsene Namengebung hervorgehobene Fließweg deckt sich somit nicht immer mit dem gewässerkundlich definierten Hauptstrang.
de.wikipedia.org
Auffallend und für die Namengebung verantwortlich ist der Bau der Antennen.
de.wikipedia.org
Die Namengebung erfolgte durch die Nutzung des lateinischen fuscus für „braun“.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "Namengebung" em mais línguas

"Namengebung" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina