Alemão » Espanhol

Traduções para „Gesamtzusammenhang“ no dicionário Alemão » Espanhol

(Salte para Espanhol » Alemão)

Gesamtzusammenhang <-(e)s, -hänge> SUBST m

Gesamtzusammenhang

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Im Gesamtzusammenhang erweist sich das Gedicht als eloquente Beschreibung des Karma-Konzepts.
de.wikipedia.org
Die sie charakterisierenden Kriterien werden nicht isoliert, sondern in einem Gesamtzusammenhang betrachtet.
de.wikipedia.org
Der Gesamtzusammenhang der auf der Bühne agierenden Figuren ist zerstört.
de.wikipedia.org
Er argumentiert, dass dies besser in den historisch-politischen Gesamtzusammenhang passen würde.
de.wikipedia.org
Erst im Gesamtzusammenhang all dessen konstituiere sich der Warencharakter kulturindustrieller Produkte.
de.wikipedia.org
Der Transfer der Melodien in einen von westlichem Denken geprägten Gesamtzusammenhang sollte sich indessen als schwierig erweisen.
de.wikipedia.org
In diesem Gesamtzusammenhang erhielten antieuropäische politische Strömungen weiteren Auftrieb.
de.wikipedia.org
Der semantische Holismus vertritt die Auffassung, dass die Bedeutung eines Satzes nur durch den Gesamtzusammenhang in der jeweiligen Sprache ermittelt werden könne.
de.wikipedia.org
Die seit 1720 unternommenen Versuche, den originalen Text zu rekonstruieren, waren problematisch, da nur einzelne Textpassagen losgelöst vom Gesamtzusammenhang verbessert wurden, zudem ergänzt mit Inhaltsvermutungen.
de.wikipedia.org
Die Strukturen einer Organisation müssen übersichtlich und eindeutig beschrieben werden, um den Gesamtzusammenhang der Arbeitsabläufe für die Beteiligten erkennbar zu machen.
de.wikipedia.org

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"Gesamtzusammenhang" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina