Alemão » Espanhol

Ausfluss1 <-es, ohne pl > SUBST m (das Auslaufen)

Ausfluss
salida f

Ausfluss2 <-es, -flüsse> SUBST m

1. Ausfluss (Abfluss):

Ausfluss

2. Ausfluss MED:

Ausfluss
flujo m

AusflußOA SUBST m

Ausfluß → Ausfluss

Veja também: Ausfluss , Ausfluss

Ausfluss2 <-es, -flüsse> SUBST m

1. Ausfluss (Abfluss):

Ausfluss

2. Ausfluss MED:

Ausfluss
flujo m

Ausfluss1 <-es, ohne pl > SUBST m (das Auslaufen)

Ausfluss
salida f

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Die These sei „Ausfluss eines Schubladendenkens, das letztlich auf das unverkraftete Erbe des Schismas zwischen Juden und Griechen zurückgeht“.
de.wikipedia.org
Der Hervorgang wird in der Forschungsliteratur oft als Emanation (von lateinisch emanatio „Ausfließen“, „Ausfluss“) bezeichnet.
de.wikipedia.org
Der „Ausfluss“ sei nicht so zu verstehen, dass die höhere Stufe etwas nach unten abgibt, was ihr selbst dann infolgedessen fehlt.
de.wikipedia.org
Neben der Wärmestrahlung der protostellaren Wolke ist es auch möglich, die bipolaren Materie-Ausflüsse zu beobachten.
de.wikipedia.org
Emanation (von lateinisch emanatio „Ausfließen“, „Ausfluss“) ist ein Begriff der Philosophie und der Religionswissenschaft.
de.wikipedia.org

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"Ausfluss" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina