Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

ironischen
fluctuates
espanhol
espanhol
inglês
inglês
oscilar VERBO intr
1.1. oscilar:
oscilar péndulo:
to swing
oscilar péndulo:
to oscillate téc
oscilar aguja:
to oscillate
1.2. oscilar torre/columna:
oscilar
to sway
2. oscilar precios/temperatura:
sus edades oscilaban entre los 10 y los 15 años
their ages ranged between 10 and 15 years old o from 10 to 15
la cotización osciló entre $90 y $92
the share price fluctuated between $90 and $92
3. oscilar persona/humor:
oscila entre la depresión y la euforia
he oscillates o fluctuates between depression and euphoria
inglês
inglês
espanhol
espanhol
oscillate ELETRÓN, FÍS
oscilar
oscillate prices/values:
oscilar
oscillate person:
oscilar
to oscillate between depression and euphoria
oscilar entre la depresión y la euforia
fluctuate
oscilar
seesaw
oscilar
to seesaw between despair and euphoria
oscilar entre la desesperación y la euforia
vacillate (sway)
oscilar
dangle string/suspended object
hacer oscilar
pulsate light/current:
oscilar
the temperature varies between 45° and 47°
la temperatura oscila entre 45° y 47°
yo-yo
oscilar
its value is anywhere between $75 and $100
su valor oscila entre los 75 y los 100 dólares
espanhol
espanhol
inglês
inglês
oscilar VERBO intr
1. oscilar (en vaivén):
oscilar
to oscillate
2. oscilar (péndulo):
oscilar
to swing
3. oscilar (variar):
oscilar
to fluctuate
inglês
inglês
espanhol
espanhol
seesaw
oscilar
oscillate
oscilar
dangle
hacer oscilar
to vacillate between hope and despair
oscilar entre la esperanza y la desesperación
to vary between ... and ...
oscilar entre... y...
swing (move back and forth)
oscilar
to swing between two things
oscilar entre dos cosas
espanhol
espanhol
inglês
inglês
oscilar [o·si·lar, os·θi·ˈlar] VERBO intr
1. oscilar (en vaivén):
oscilar
to oscillate
2. oscilar (péndulo):
oscilar
to swing
3. oscilar (variar):
oscilar
to fluctuate
inglês
inglês
espanhol
espanhol
seesaw
oscilar
oscillate
oscilar
dangle
hacer oscilar
to vary between... and...
oscilar entre... y...
to vacillate between hope and despair
oscilar entre la esperanza y la desesperación
swing (move back and forth)
oscilar
to swing between two things
oscilar entre dos cosas
presente
yooscilo
oscilas
él/ella/ustedoscila
nosotros/nosotrasoscilamos
vosotros/vosotrasosciláis
ellos/ellas/ustedesoscilan
imperfecto
yooscilaba
oscilabas
él/ella/ustedoscilaba
nosotros/nosotrasoscilábamos
vosotros/vosotrasoscilabais
ellos/ellas/ustedesoscilaban
indefinido
yooscilé
oscilaste
él/ella/ustedosciló
nosotros/nosotrasoscilamos
vosotros/vosotrasoscilasteis
ellos/ellas/ustedesoscilaron
futuro
yooscilaré
oscilarás
él/ella/ustedoscilará
nosotros/nosotrasoscilaremos
vosotros/vosotrasoscilaréis
ellos/ellas/ustedesoscilarán
PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada
Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)
Exemplos unilingues (não verificados pela redação)
En los barrios más populares, oscila entre dieciséis y dieciocho pesos.
blogs.perfil.com
La aplicación cuesta 3 '79€ y, si no tenemos controlador inalámbrico, podemos conseguirlo por precios que oscilan desde 20€ hasta 30€.
www.clubso.com.ar
Según lo que se pudo observar, los precios oscilarán entre los 90 y los 900 dólares.
www.bolavip.com
Las cantidades oscilaban entre 5 a 100 dólares.
www.davidparcerisapuig.com.ar
El aumento real oscilaría así entre el 13 y el 18 por ciento para la mayor parte de los trabajadores.
www.igooh.com