Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

erhalten bekommen
qualitatively
espanhol
espanhol
inglês
inglês

cualitativamente ADV

cualitativamente
inglês
inglês
espanhol
espanhol
cualitativamente

PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Esta ventaja legitimadora es puramente alevosa, inexistente y virtual, opera al contrario y disminuye cualitativamente la cohesión en las bases de quien lo aplica.
aycaracha.wordpress.com
Todas y cada una de las actividades tienen características cualitativamente distintas pero causas y consecuencias no muy disímiles.
www.margen.org
A lo largo de la historia, como consecuencia de sucesivas crisis que afectaron la vitivinicultura, el sector se fue modificando cuantitativa y cualitativamente.
www.centrocultural.coop
También, la distribución numérica y los logros literarios son similares: cuantitativa y cualitativamente considerados, los trabajos versificados están por debajo de los textos en prosa.
www.hondurasliteraria.net
Cualitativamente hablando, es un castigo severo, radical, irrevocable.
www.geocities.com