Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Cohesion
ictus
Stoß SUBST m
1. (Schlag)
Stoß
ictus <-us> m
Stoß
pulsus <-us> m
Stoß
jmdm. einen Stoß geben [o. versetzen]
2. (Haufen)
Stoß
I. stoßen VERB trans
allidere [pedem ad lapidem]
II. stoßen VERB intr
1. (anschlagen)
an etw. stoßen
offendere alci rei [o. in alca re]
an etw. stoßen
allidi ad [o. in] alqd
2. (angrenzen)
an etw. stoßen
3. (antreffen, finden)
auf jmd./etw. stoßen
offendere alqm/alqd
III. stoßen refl
1. (anstoßen)
offendere alci rei [o. in alca re]
allidi ad [o. in] alqd
2. übtr (Anstoß nehmen)
Präsens
ichstoße
dustößt
er/sie/esstößt
wirstoßen
ihrstoßt
siestoßen
Präteritum
ichstieß
dustieß(e)st
er/sie/esstieß
wirstießen
ihrstießt
siestießen
Perfekt
ichhabegestoßen
duhastgestoßen
er/sie/eshatgestoßen
wirhabengestoßen
ihrhabtgestoßen
siehabengestoßen
Plusquamperfekt
ichhattegestoßen
duhattestgestoßen
er/sie/eshattegestoßen
wirhattengestoßen
ihrhattetgestoßen
siehattengestoßen
PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada
Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)
Exemplos unilingues (não verificados pela redação)
Dadurch erhöht sich die Stoß- und Schlagfestigkeit im Vergleich zu normalem Flachglas deutlich.
de.wikipedia.org
Solche Stöße sind liegend, in allen Schrägen oder stehend notwendig.
de.wikipedia.org
Auslöser sind Stürze, Stöße oder eine vermehrte Beweglichkeit durch zu lockere Bänder.
de.wikipedia.org
Dabei erhielten die 10 zurückgelassenen Wagen aber einen leichten Stoß, durch den die Steine weggeschleudert wurden.
de.wikipedia.org
Eine Fallsicherung verhindert die unbeabsichtigte Schussabgabe, wenn ein starker Impuls (Aufprall oder Stoß) auf die Waffe einwirkt.
de.wikipedia.org