Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

extractor
request to deregister a car
alemão
alemão
inglês
inglês
Ab·mel·dung <-, -en> SUBST f
1. Abmeldung (das Abmelden):
Abmeldung vom Auto
Abmeldung vom Fernsehgerät/Radio
Abmeldung vom Telefon
2. Abmeldung (Anzeige des Umzugs):
Abmeldung
3. Abmeldung coloq → Abmeldeformular
4. Abmeldung COMPUT:
Abmeldung
Ab·mel·de·for·mu·lar <-s, -e> SUBST nt
inglês
inglês
alemão
alemão
polizeiliche Abmeldung
PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada
Não há frases de exemplo à disposição.

Não há frases de exemplo à disposição.

Experimente com outra entrada.

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)
Vor allem bei der An- und Abmeldung wird eine Bürgerkarte per Gesetz vorausgesetzt.
de.wikipedia.org
Bei der telefonischen Abmeldung erhält man einen weiteren Zahlencode, mit dessen Eingabe die kostenpflichtige Mietzeit endet.
de.wikipedia.org
Ein Versäumnis kann zur Abmeldung des Fahrzeuges führen.
de.wikipedia.org
Eine Abmeldung ist theoretisch möglich, wird aber vom System nicht registriert.
de.wikipedia.org
Nachdem im Jahr 2013 die Herrenmannschaft vom Spielbetrieb abgemeldet worden war, erfolgte im folgenden Jahr auch die Abmeldung der Damenmannschaft.
de.wikipedia.org
Exemplos da Internet (não verificados pela redação)
[...]
Klausuren Anmeldung bis 7 Tage vor Prüfung, Abmeldung bis 24 Std. vorher
[...]
www.uni-goettingen.de
[...]
Examinations Registration up to 7 days before exam, cancellation until 24 hours before
[...]
[...]
Eine Abmeldung muß rechtzeitig und unter Angabe der Gründe bis 1. Woche vor Kursbeginn durch E-mail, Telefon oder Fax erfolgen.
[...]
un000122.host.inode.at
[...]
A cancellation must be timely and stating the reasons until 1 week before the course starts by e-mail, phone or fax.
[...]
[...]
Jeder Bewohner ist verpflichtet, die gesetzlichen Meldevorschriften einzuhalten, insbesondere die An- und Abmeldung beim zuständigen Einwohnermeldeamt innerhalb einer Woche, nach dem Ein- bzw. Auszug.
[...]
www.stw-thueringen.de
[...]
Each tenant is obligated to keep the legal reporting regulations, especially the registration and cancellation at the responsible citizen registration office within a week after moving in or out.
[...]
[...]
Mögliche Restplätze die sich auf Grund von Abmeldungen bzw. Krankheiten ergeben, werden am 12.01.2015 online veröffentlicht, die Anmeldung und Bezahlung der Teilnahmegebühren dazu erfolgt ausschließlich am Renntag von 9.00 bis 12.00 Uhr vor Ort in Saalbach.
[...]
mountain-attack.at
[...]
Possible remaining places arising due to cancellations or illness will be published on 12.01.2015 online registration and payment of entry fees to be made solely on race day from 9.00 till 12.00 o’clock in Saalbach.
[...]
[...]
Die Abmeldung kann unter Angabe der Gründe bis 1 Woche vor dem Meisterkurs durch Email, Telefon oder Fax erfolgen.
[...]
un000122.host.inode.at
[...]
The cancellation can be done before the master class by email, phone or fax, stating the grounds up to 1 week.
[...]