Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

立法机关
soff

soff [zɔf] VERBO

soff 3. Imperf von saufen

I. saufen <säuft, soff, gesoffen> [ˈzaʊfən] VERBO intr

1. saufen coloq:

2. saufen coloq (Alkohol trinken):

3. saufen (alkoholsüchtig sein):

II. saufen <säuft, soff, gesoffen> [ˈzaʊfən] VERBO trans

1. saufen coloq:

2. saufen coloq (Mensch):

tomar (con exceso) lat-amer

I. saufen <säuft, soff, gesoffen> [ˈzaʊfən] VERBO intr

1. saufen coloq:

2. saufen coloq (Alkohol trinken):

3. saufen (alkoholsüchtig sein):

II. saufen <säuft, soff, gesoffen> [ˈzaʊfən] VERBO trans

1. saufen coloq:

2. saufen coloq (Mensch):

tomar (con exceso) lat-amer
Präsens
ichsaufe
dusäufst
er/sie/essäuft
wirsaufen
ihrsauft
siesaufen
Präteritum
ichsoff
dusoffst
er/sie/essoff
wirsoffen
ihrsofft
siesoffen
Perfekt
ichhabegesoffen
duhastgesoffen
er/sie/eshatgesoffen
wirhabengesoffen
ihrhabtgesoffen
siehabengesoffen
Plusquamperfekt
ichhattegesoffen
duhattestgesoffen
er/sie/eshattegesoffen
wirhattengesoffen
ihrhattetgesoffen
siehattengesoffen

PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Die Bademeister – Weiber, saufen, Leben retten ist ein deutscher Spielfilm und typischer Ruhrpott-Film aus dem Jahre 1999.
de.wikipedia.org
Er kommt aus seinem Trott heraus, geht etwas essen und widersteht der Versuchung, wieder mit dem Saufen zu beginnen.
de.wikipedia.org
Die anderen Bengel prügeln, saufen, fluchen, stehlen und schmuggeln ohne auch nur den Hauch einer Besserung anklingen zu lassen.
de.wikipedia.org
Das Herumfahren von Thekenfahrrädern mitten in den Städten signalisiere „Saufen und Fahren, das geht doch zusammen“, argumentiert die deutsche Gewerkschaft der Polizei.
de.wikipedia.org
Er ist ein Genussmensch: Gerne schläft er lange, isst unmäßig viel, säuft bis zur Trunkenheit und glaubt an seine Begabung als Musiker.
de.wikipedia.org