Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

replace
remplacer
inglês
inglês
francês
francês
replace [Brit rɪˈpleɪs, americ rəˈpleɪs] VERBO trans
1. replace (put back):
replace lid, cork
replace book, ornament
to replace the receiver
2. replace (supply replacement for):
replace goods
remplacer (with par)
3. replace (in job):
replace person
4. replace (dismiss):
replace eufem
5. replace COMPUT:
replace
search-and-replace SUBST COMPUT
search-and-replace
francês
francês
inglês
inglês
se substituer à chose: chose
remplacer personne
remplacer méthode, technologie, tradition
remplacer pièce, matériel, personne
to replace (par with)
inglês
inglês
francês
francês
replace [rɪˈpleɪs] VERBO trans
1. replace (take the place of):
replace
2. replace (put back):
replace
to replace the receiver
3. replace (substitute):
replace
to replace sth with sth
francês
francês
inglês
inglês
inglês
inglês
francês
francês
replace [rɪ·ˈpleɪs] VERBO trans
1. replace (take place of):
replace
2. replace (put back):
replace
to replace the receiver
3. replace (substitute):
replace
to replace sth with sth
francês
francês
inglês
inglês
Present
Ireplace
youreplace
he/she/itreplaces
wereplace
youreplace
theyreplace
Past
Ireplaced
youreplaced
he/she/itreplaced
wereplaced
youreplaced
theyreplaced
Present Perfect
Ihavereplaced
youhavereplaced
he/she/ithasreplaced
wehavereplaced
youhavereplaced
theyhavereplaced
Past Perfect
Ihadreplaced
youhadreplaced
he/she/ithadreplaced
wehadreplaced
youhadreplaced
theyhadreplaced
PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada
Exemplos unilingues (não verificados pela redação)
Of the thirty-eight remaining troops, only twenty-three were effective, with the rest being sick.
en.wikipedia.org
The only scenario where blindfire is a truly effective strategy is when cornered by numerous advancing enemies at close range.
en.wikipedia.org
Political parties were effectively strengthened, and the effective number of parties in the legislature fell.
en.wikipedia.org
Downs in particular was very effective with his head and feet.
en.wikipedia.org
One enantiomer is effective against morning sickness, whereas the other is teratogenic.
en.wikipedia.org