- boxing ring
- ring m


- enamel ring, box
- en émaux


- ring
- (boxing) ring
- box (small, cardboard)
- boîte f
- box (larger, crate)
- caisse f
- box of matches/of chocolates
- boîte d'allumettes/de chocolats
- to sell apples by the box
- vendre des pommes par caisses
- it comes in a box
- cela se vend en boîte
- box
- case f
- put a tick in the box
- cocher la case
- box TEATR
- loge f
- box DESP
- tribune f
- box
- box m
- box
- coquille f
- the box
- la télé
- box (in soccer)
- surface f de réparation
- box (in baseball)
- emplacement m
- box
- cheval m de saut
- box, a. Box
- boîte f postale
- Box 20
- BP 20
- box
- boîte f
- a box on the ear
- une gifle
- box
- buis m
- box atrib hedge, furniture
- en buis
- box coloq
- impasse f
- box
- machine f
- box opponent
- boxer
- to box sb's ears
- gifler qn
- to box the compass
- réciter la rose des vents
- box
- boxer
- boxed
- en encadré
- boxed set
- coffret m
- boxed advert
- encadré m
- box junction
- milieu m d'intersection (délimité par des bandes jaunes)
- box up
- mettre [qc] en caisse, encaisser
- boxing
- boxe f
- to take up boxing
- se mettre à la boxe
- to take up boxing atrib champion, fan, glove, match, promoter
- de boxe
- ring (for ornament, gymnast, attaching rope)
- anneau m
- to have a ring in one's/its nose
- avoir un anneau au nez
- a diamond/engagement ring
- une bague de diamants/de fiançailles
- she wasn't wearing a (wedding) ring
- elle ne portait pas d'alliance
- ring (of people, on page)
- cercle m
- to form a ring
- former un cercle:
- to put a ring round name, ad
- entourer [qc] d'un cercle
- to have rings under one's eyes
- avoir les yeux cernés
- ring (at door)
- coup m de sonnette
- ring (of phone)
- sonnerie f
- ring (of crystal)
- tintement m
- hang up after three rings
- laisse sonner trois fois et puis raccroche
- to have a hollow ring literal, fig
- sonner creux
- to have the ring of truth
- sonner vrai
- to have a nice ring to it
- sonner bien
- that story has a familiar ring (to it)
- j'ai déjà entendu cette histoire quelque part
- ring
- coup m de téléphone or fil coloq
- to give sb a ring
- passer un coup de fil à qn coloq
- ring (for horses, circus)
- piste f
- ring (for boxing)
- ring m
- to retire from the ring aged 35
- se retirer de la boxe à l'âge de 35 ans
- ring (of smugglers, pornographers)
- réseau m
- ring (of dealers, speculators)
- syndicat m
- drugs ring
- réseau de trafiquants de drogue
- ring
- bague f
- ring
- anneau m
- Saturn's rings
- les anneaux de Saturne
- ring (electric)
- plaque f
- ring (gas)
- brûleur m
- three-ring hob
- cuisinière f à trois plaques or brûleurs
- ring
- jeu m (of de)
- ring bell
- faire sonner
- to ring the doorbell or bell
- sonner
- ring person, number, station
- appeler
- ring trees, buildings:
- entourer
- ring police, troops, protesters:
- encercler
- to be ringed in black/by cliffs
- être entouré de noir/par des falaises
- ring ZOOL, ECOL tree, swan, bird
- baguer
- ring bell, telephone:
- sonner
- the doorbell rang
- on a sonné à la porte
- it or the number is ringing
- ça sonne
- ring person:
- sonner
- to ring at the door
- sonner à la porte
- to ring for sb
- sonner qn
- you rang, Sir?
- Monsieur a sonné?
- ‘please ring for service’
- ‘prière de sonner’
- ring footsteps, laughter, words:
- résonner
- his words were still ringing in my ears
- ses mots résonnaient encore à mes oreilles
- their steps rang down the corridor
- leurs pas résonnaient dans le couloir
- the house rang with laughter
- la maison résonnait de rires
- that noise makes my ears ring
- ce bruit fait bourdonner mes oreilles
- to ring true
- sonner vrai
- to ring false or hollow fig
- sonner creux/creuse
- ring
- téléphoner
- to ring for taxi, ambulance
- appeler
- to ring down/up the curtain
- baisser/lever le rideau
- fig to ring down the curtain on an era
- marquer la fin d'une ère
- to ring in the New Year
- fêter le Nouvel An
- ring out the old, ring in the new
- tournons le dos au passé et faisons confiance à l'avenir
- to run rings round
- éclipser


- ring of boxing
- ring m


- écrin à alliances
- ring box
- ring (circle)
- anneau m
- ring (drawn)
- cercle m
- ring
- tache f
- ring under eyes
- cerne f
- ring
- cercle m
- ring of spies, criminals
- réseau m
- ring
- bague f
- diamond ring
- bague de diamants
- (wedding) ring
- alliance f
- ring
- brûleur m
- to put a pan on the ring
- mettre une casserole sur le feu
- ring of drugs, spies
- cercle m
- ring of boxing
- ring m
- ring of circus
- arène f
- to run rings around sb
- battre qn à plate(s) couture(s)
- ring
- encercler
- ring
- entourer
- ring bird
- baguer
- box (container)
- boîte f
- box (of large format)
- caisse f
- a (cardboard) box
- un carton
- chocolate box
- boîte de chocolats
- tool box
- boîte à outils
- box
- case f
- to be just a box
- être grand comme un mouchoir de poche
- box
- loge f
- box
- coquille f
- the box
- la télé
- box
- zone d'intersection quadrillée en jaune
- box
- buis m
- box
- gifle f
- to give sb a box on the ears
- gifler qn
- box
- faire de la boxe
- box
- boxer
- to box someone's ears
- gifler qn
- boxing
- boxe f
- ring
- coup m de fil
- to give sb a ring
- passer un coup de fil à qn
- ring
- sonnerie f
- ring
- accent m
- it had the ring of truth about it
- cela avait des accents de vérité
- ring
- appeler
- ring bell
- faire sonner
- ring alarm
- déclencher
- to ring the changes
- varier
- ring
- appeler
- your brother rang for you
- ton frère t'a appelé
- ring telephone, bell
- sonner
- ring ears
- tinter
- to ring at the door
- sonner à la porte
- to ring true
- sonner juste


- ring in boxing
- ring m


- écrin à alliances
- ring box
- ring (circle)
- anneau m
- ring (drawn)
- cercle m
- ring
- tache f
- ring under eyes
- cerne f
- ring of drugs, spies
- cercle m
- ring of spies, criminals
- réseau m
- ring
- bague f
- diamond ring
- bague de diamants
- wedding ring
- alliance f
- ring in boxing
- ring m
- ring in circus
- arène f
- to run rings around sb
- battre qn à plate(s) couture(s)
- ring
- encercler
- ring bird
- baguer
- boxing
- boxe f
- box (container)
- boîte f
- box (of large format)
- caisse f
- (cardboard) box
- carton m
- tool box
- boîte à outils
- box
- case f
- to be just a box
- être grand comme un mouchoir de poche
- box
- loge f
- box
- buis m
- box
- gifle f
- to give sb a box on the ears
- gifler qn
- box
- faire de la boxe
- box
- boxer
- to box someone's ears
- gifler qn
- ring
- sonnerie f
- ring
- coup m de fil
- to give sb a ring
- passer un coup de fil à qn
- ring
- accent m
- it had the ring of truth about it
- cela avait des accents de vérité
- ring bell
- faire sonner
- ring alarm
- déclencher
- to ring the changes fig
- varier
- that rings a bell coloq
- ça me dit quelque chose
- ring telephone, bell
- sonner
- ring ears
- tinter
- to ring at the door
- sonner à la porte
- to ring with laughter/applause
- résonner de rires/d'applaudissements
- to ring true
- sonner juste
I | box |
---|---|
you | box |
he/she/it | boxes |
we | box |
you | box |
they | box |
I | boxed |
---|---|
you | boxed |
he/she/it | boxed |
we | boxed |
you | boxed |
they | boxed |
I | have | boxed |
---|---|---|
you | have | boxed |
he/she/it | has | boxed |
we | have | boxed |
you | have | boxed |
they | have | boxed |
I | had | boxed |
---|---|---|
you | had | boxed |
he/she/it | had | boxed |
we | had | boxed |
you | had | boxed |
they | had | boxed |
Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?
Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.