Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Seventh
cold

Dicionário de Francês Oxford-Hachette

francês
francês
inglês
inglês

crève [kʀɛv] SUBST f coloq

crève
avoir la crève
tu vas attraper la crève

I. crevé (crevée) [kʀəve] VERBO Part perf

crevé → crever

II. crevé (crevée) [kʀəve] ADJ

1. crevé (percé):

crevé (crevée) ballon, pneu
crevé (crevée) tympan

2. crevé (épuisé):

crevé (crevée) coloq
done in Brit coloq
crevé (crevée) coloq

3. crevé (mort):

crevé (crevée)

I. crever [kʀəve] VERBO trans

1. crever (percer):

crever pneu, ballon
crever bulle, abcès, tympan
to put sb's eyes out
to gouge sb's eyes out lit
ça te crève les yeux fig
ça crève les yeux fig
ça me crève le cœur fig
ça crève le cœur fig

2. crever (épuiser) coloq:

crever travail, chaleur:
to wear [sb] out
crever patron:
cet enfant me crève

3. crever (être affamé) coloq:

la crever calão , crever la faim coloq ou la dalle calão
on la crève calão ici

II. crever [kʀəve] VERBO intr

1. crever (se percer):

crever pneu, ballon, bulle, nuage, abcès, tympan:
crever paquet, sac:

2. crever automobiliste, cycliste:

3. crever (mourir):

crever plante, animal:

4. crever (mourir) calão:

crever personne:
to snuff it Brit coloq
crever personne:
to croak coloq
crever personne:
qu'il crève!
he can go to hell! coloq
qu'il crève!

III. se crever VERBO reflex

1. se crever (se percer):

2. se crever (s'épuiser):

se crever calão

IV. crever [kʀəve]

marche ou crève

I. crever [kʀəve] VERBO trans

1. crever (percer):

crever pneu, ballon
crever bulle, abcès, tympan
to put sb's eyes out
to gouge sb's eyes out lit
ça te crève les yeux fig
ça crève les yeux fig
ça me crève le cœur fig
ça crève le cœur fig

2. crever (épuiser) coloq:

crever travail, chaleur:
to wear [sb] out
crever patron:
cet enfant me crève

3. crever (être affamé) coloq:

la crever calão , crever la faim coloq ou la dalle calão
on la crève calão ici

II. crever [kʀəve] VERBO intr

1. crever (se percer):

crever pneu, ballon, bulle, nuage, abcès, tympan:
crever paquet, sac:

2. crever automobiliste, cycliste:

3. crever (mourir):

crever plante, animal:

4. crever (mourir) calão:

crever personne:
to snuff it Brit coloq
crever personne:
to croak coloq
crever personne:
qu'il crève!
he can go to hell! coloq
qu'il crève!

III. se crever VERBO reflex

1. se crever (se percer):

2. se crever (s'épuiser):

se crever calão

IV. crever [kʀəve]

marche ou crève

crève-cœur <pl crève-cœur, crève-cœurs> [kʀɛvkœʀ] SUBST m

crève-cœur
c'est un ou quel crève-cœur de voir ça!

crève-la-faim <pl crève-la-faim> [kʀɛvlafɛ̃] SUBST mf coloq

crève-la-faim (affamé)
crève-la-faim (clochard)
inglês
inglês
francês
francês
crevé coloq
bushed coloq
crevé coloq
crevé coloq
crève f coloq

no Dicionário PONS

francês
francês
inglês
inglês

crève [kʀɛv] SUBST f coloq

crève

crevé(e) [kʀəve] ADJ coloq (fatigué)

I. crever [kʀəve] VERBO intr

1. crever (éclater):

crever ballon, sac

2. crever AUTOMOB:

3. crever (être plein de):

4. crever coloq (souffrir):

II. crever [kʀəve] VERBO trans

1. crever (percer):

crever abcès, ballon, pneu

2. crever coloq (exténuer):

III. crever [kʀəve] VERBO reflex coloq

inglês
inglês
francês
francês
no Dicionário PONS
francês
francês
inglês
inglês

crève [kʀɛv] SUBST f coloq

crève

crevé(e) [kʀəve] ADJ coloq (fatigué)

I. crever [kʀəve] VERBO intr

1. crever (éclater):

crever ballon, sac

2. crever AUTOMOB:

3. crever (être plein de):

4. crever coloq (souffrir):

II. crever [kʀəve] VERBO trans

1. crever (percer):

crever abcès, ballon, pneu

2. crever coloq (exténuer):

III. crever [kʀəve] VERBO reflex coloq

inglês
inglês
francês
francês
prick balloon
Présent
jecrève
tucrèves
il/elle/oncrève
nouscrevons
vouscrevez
ils/ellescrèvent
Imparfait
jecrevais
tucrevais
il/elle/oncrevait
nouscrevions
vouscreviez
ils/ellescrevaient
Passé simple
jecrevai
tucrevas
il/elle/oncreva
nouscrevâmes
vouscrevâtes
ils/ellescrevèrent
Futur simple
jecrèverai
tucrèveras
il/elle/oncrèvera
nouscrèverons
vouscrèverez
ils/ellescrèveront

PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada

Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

La soupe de haricots est consommée essentiellement pendant les périodes chaudes de l'année en raison de sa faible teneur en matières grasses.
fr.wikipedia.org
L'estuaire joue un rôle stabilisateur donnant au parc des hivers plus doux et des étés moins chauds qu'à l'intérieur des terres.
fr.wikipedia.org
En arrière-plan, une lumière directe provenant d'une fenêtre, possiblement ouverte vers un parc, contribue à donner une tonalité chaude à la peinture.
fr.wikipedia.org
Il se sert chaud, dès qu'il est prêt.
fr.wikipedia.org
Le refroidissement par évaporation est particulièrement bien adapté aux endroits où l'air est chaud et où l'humidité est faible.
fr.wikipedia.org

Consultar "crève" em mais línguas