Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

which
Abgrund
abimeNO, abîmeOT [abim] SUBST m
1. abime elev (gouffre):
abime
Abgrund m
2. abime (divergence):
abime
Abgrund m
abime
[tiefe] Kluft
un abime se creuse
eine [tiefe] Kluft tut sich auf
un abime nous sépare
uns trennen Welten
I. abimerNO, abîmerOT [abimer] VERBO trans (détériorer)
abimer
beschädigen
abimer
ruinieren
abimer (chaussures)
ablatschen coloq
la pollution abime les édifices
durch die Umweltverschmutzung werden die Gebäude zerfressen
cheveux abimés
strapazierte Haare
II. abimerNO, abîmerOT [abimer] VERBO reflex
1. abimer (se détériorer):
s'abimer
sich abnutzen
s'abimer
kaputt gehen
s'abimer fruits, légumes:
verderben
2. abimer (détériorer):
s'abimer les yeux [ou la vue]
sich Dat die Augen verderben
s'abimer la santé
seine Gesundheit ruinieren
elle s'est abimé les mains à travailler
ihre Hände sind vom Arbeiten [ganz] lädiert
3. abimer lit (tomber, sombrer):
s'abimer avion:
abstürzen
s'abimer bateau:
sinken
Entrada OpenDict
abimer (abîmer) VERBO
il est bien plus abimé (abîmé) que son frère
er ist viel schlechter dran als sein Bruder
PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada
Exemplos unilingues (não verificados pela redação)
Mais il n'a pas grimpé sur le mur, car dit-il, il ne voulait pas abimer son costume.
fr.wikipedia.org
La loi finlandaise interdit d'abimer le drapeau ou de l'utiliser d'une manière irrespectueuse.
fr.wikipedia.org
L'insigne du régiment était un fer de pelle au fond bleu, en abime un boisage de mine ou abri avec un castor posé dessus.
fr.wikipedia.org
En les voyant côtoyer l’abime avec tant d’inconséquence, le lecteur ne pressentait trop qu’ils ne tarderaient pas à y choir.
fr.wikipedia.org
De même, plus les chenilles sont larges, plus l'usure des chenilles augmente et plus on abime le terrain dans les virages.
fr.wikipedia.org