Espanhol » Português

mano [ˈmano] SUBST f

2. mano (lado):

3. mano (de pintura):

mano
demão f

maño (-a) [ˈmaɲo, -a] ADJ SUBST m (f)

maño (-a)
aragonês(-esa) m (f)

manar [maˈnar] VERBO intr, trans

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Espanhol
Apoyarse con la otra mano en una pared o mesa como soporte extra.
biciclub.com
Pero no bien regresó a casa con su búcaro en la mano, sus dos hermanas se burlaron de ella y de su compra, tildándo la de derrochadora y de extravagante.
www.1001noches.co
El rapé es absorbido desde la palma de la mano del usuario a través de inhaladores dobles.
www.asociacionicaro.org
Colocá tu mano derecha sobre tu hombro izquierdo y relajá el derecho.
integracionneurocorporal.com
El escrito puede ser ejecutado a mano o por medio mecánico (tipografía, mecanografía).
cita.es
Todos aquellos que están hambrientos de interioridad pueden de esta manera recibir una mano anónima que descubren independientemente del lugar donde se encuentren.
servicocatholicohispano.wordpress.com
Pero el organillero no perdía la concentración, la cadencia de la mano.
magacin-gt.blogspot.com
El individual es jugar y tratar de hacer las cosas bien en el club, que va de la mano con el grupal.
www.platensealoancho.com.ar
Con libretos en mano a empezar otro embeleco.
www.prfrogui.com
Igual es una de esas al uso y cuando suena en consejo de gobierno todo quisque se echa mano al teléfono pensando que es para ellos.
www.comiendotierra.es

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português