Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

quiso
calm

Dicionário de Espanhol Oxford

espanhol
espanhol
inglês
inglês

calma SUBST f

calma
despacito y con calma
tómatelo con calma
el mar está en calma

calma chicha SUBST f

calma chicha

calmo (calma) ADJ esp. lat-amer

calmo (calma) río/mar
calmo (calma) persona

I. calmar VERBO trans

1. calmar (tranquilizar):

calmar persona
calmar nervios

2. calmar (aliviar):

calmar dolor
calmar dolor
calmar hambre
calmar hambre
calmar sed

II. calmarse VERBO vpr

1. calmarse persona:

2. calmarse mar:

inglês
inglês
espanhol
espanhol
calma f
calma f
calma f
calma f
con calma
calm sea
en calma
calm sea
calmo esp lat-amer
calm person/voice
calmo esp lat-amer
¡calma!
calm sem pl
calma f
una calma chicha
calma f
sedately walk/move
con calma
calma f

no Dicionário PONS

espanhol
espanhol
inglês
inglês

calma SUBST f

1. calma (tranquilidad, silencio):

calma
calma chicha NÁUT

2. calma (serenidad):

calma
¡(con) calma!

3. calma coloq (indolencia):

calma

I. calmar VERBO intr (viento)

II. calmar VERBO trans

1. calmar (tranquilizar):

2. calmar:

III. calmar VERBO reflex calmarse

1. calmar (tranquilizarse):

2. calmar (dolor):

inglês
inglês
espanhol
espanhol
calma f
calma f
chill, chill out (take it easy) americ coloq
período m de calma
still wind, water
en calma
allay fear
no Dicionário PONS
espanhol
espanhol
inglês
inglês

calma [ˈkal·ma] SUBST f

1. calma (silencio):

calma
calma chicha NÁUT
¡(con) calma!

2. calma coloq (indolencia):

calma

I. calmar [kal·ˈmar] VERBO trans

1. calmar (tranquilizar):

2. calmar (dolor):

II. calmar [kal·ˈmar] VERBO reflex

inglês
inglês
espanhol
espanhol
calma f
calma f
período m de calma
allay fear
still wind, waters
en calma
calma f
just cool it coloq
¡calma!
presente
yocalmo
calmas
él/ella/ustedcalma
nosotros/nosotrascalmamos
vosotros/vosotrascalmáis
ellos/ellas/ustedescalman
imperfecto
yocalmaba
calmabas
él/ella/ustedcalmaba
nosotros/nosotrascalmábamos
vosotros/vosotrascalmabais
ellos/ellas/ustedescalmaban
indefinido
yocalmé
calmaste
él/ella/ustedcalmó
nosotros/nosotrascalmamos
vosotros/vosotrascalmasteis
ellos/ellas/ustedescalmaron
futuro
yocalmaré
calmarás
él/ella/ustedcalmará
nosotros/nosotrascalmaremos
vosotros/vosotrascalmaréis
ellos/ellas/ustedescalmarán

PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada

Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Lo dejaron que se alejara por un tiempo, y cuando todo se había calmado lo volvieron a llamar.
fin.elaleph.com
Minutos después llegué al lobby de la agencia y, sorprendentemente, me calmé por completo.
www.primerbrief.com
El hecho de estar viajando sin rueda de auxilio nos ponía aún más nervioso y la rueda más pequeña no ayudaba a calmarnos.
www.aventuras360.com.ar
Muchos de nuestros padres nos criaron en la creencia de que era mejor dejar llorar al niño hasta que se calmaba solo.
www.mamuchas.com.ar
Se utiliza en gotas, por ejemplo 1 ó 2 gotas disueltas en aceite de hipérico para masajear el pecho ayudará a calmar la ansiedad.
www.grupodealmas.com.ar