Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dAntoine
donnern

I. tronar <o → ue> [troˈnar] VERBO impess METEO

tronar (trueno)

II. tronar <o → ue> [troˈnar] VERBO intr

1. tronar:

tronar (ruido)
tronar (gritar)
tronar (gritar)

2. tronar (oponerse):

tronar contra

3. tronar Méx coloq (con el novio o la novia):

tronar

III. tronar <o → ue> [troˈnar] VERBO trans Méx

1. tronar (fusilar):

tronar
tronar

2. tronar (una asignatura):

tronar

3. tronar (a un alumno):

tronar
presente
-truena
imperfecto
-tronaba
indefinido
-tronó
futuro
-tronará

PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada
Não há frases de exemplo à disposição.

Não há frases de exemplo à disposição.

Experimente com outra entrada.

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Importantisimo, vuestra actitud, ser positivos aunque truene, y estar dispuestos a la colaboración con el fotógrafo en todo momento.
blogs.bluekea.com
Durante la cena empezó a llover y a tronar como si se estuviese por acabar el mundo!
aliciaseminara.blogspot.com
Tu crees que si lo intento no me lastimaré las rodillas, pues hay veces que cuando flexiono las rodillas me truenan.
movimientointeligente.com
Ahora que corren los lentos derramando trova y el mundo, ring, ring, despertó, ahora que truena un silencio feroz, ahora nos entra la tos.
eligetupropiaaventurasentimental.wordpress.com
Ya lloré demasiado, ya me recriminé, ahora a tronarme los dedos poor el futuro de mi bebecito.
www.clubparenting.com