Espanhol » Alemão

mancar <c → qu> [maŋˈkar] VERBO trans

1. mancar (lisiar):

2. mancar (lastimar):

manco1 [ˈmaŋko] SUBST m Chile (caballo)

II . manco2 (-a) [ˈmaŋko, -a] SUBST m (f)

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Espanhol
Finalmente, manca y medio amargada (intuido por su manera de hablar), la mujer acaba sola.
biancamihumildeopinion.blogspot.com
Y por ello su visión, no pocas veces, peca de manca y coja.
eco-antropologia.blogspot.com
En la nostra opinió, és una manca de respecte en un tema de gran interès general.
segurdecalafell.blogspot.com
Y no soy manca, ni renca, ni estropeada del entendimiento.
cervantes.uah.es
Y cuando digo que era manca, me refiero a que le faltaba un bracito, un palito, o como lo quieras llamar.
elretroblog.com
Y si no se lo hacen, que no se extrañen de lo que pase ante ésta continua manca de finezza.
ianasagasti.blogs.com

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "manca" em mais línguas


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina