Alemão » Inglês

Traduções para „hierhin“ no dicionário Alemão » Inglês (Salte para Inglês » Alemão)

hier·hin [ˈhi:ɐ̯ˈhɪn] ADV

Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

bis hierhin
was zieht dich hierhin?
hierhin und dorthin
bis dahin/hierhin [o. hierher]

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

Die Stadt ist ein Industrie- und Handelsplatz ersten Ranges und wichtiges Touristenzentrum.

Sevilla liegt zu beiden Seiten des bis hierhin schiffbaren Guadalquivir, in einer weiten, fruchtbaren und wohlangebauten Ebene.

Mit ihren zahlreichen Türmen bietet Sevilla von allen Seiten einen imposanten Anblick.

www.villas-and-homes.com

The city is an industrial and commercial space first rank and major tourist centre.

Sevilla is situated on both sides of the Guadalquivir River, navigable up here in a long, fruitful and wohlangebauten level.

With its numerous towers, Seville from all sides an impressive sight.

www.villas-and-homes.com

Für Lehrende und Lernende

Bitte gehen Sie hierhin für eine umfangreiche Sammlung von Bildern und Videoclips über den Lavastrom von 2002/03.

1.4.2003

www.swisseduc.ch

For schools and students

Please go here to see an extensive photo and video collection covering the 2002/03 lava flow

1.4.2003

www.swisseduc.ch

Rejštejn wurde auch von Schriftsteller Karel Klostermann besucht.

Er verlegte hierhin die Handlung einiger seiner Romane und Erzählungen.

Im Jahre 2007 wurde Rejštejn erneut der Status der Stadt verliehen.

www.tierisch-wild.com

Rejštejn was also visited by the author Karel Klostermann.

He placed the action of some of his novels and stories here.

In 2007 Rejštejn again achieved the status of a town.

www.tierisch-wild.com

Das schlichte Summen ist ein nicht-öffentliches Bekenntnis zum Nicht-Kommerziellen, es ist sozusagen das Gegenteil unserer Musikindustrie, das Gegenteil von Muzak und seinen Derivaten einschließlich der millionenfachen Berieselung in die Kopfhörer.

Aber wie kommt etwas, das ich gerade so gegeißelt habe, hierhin, wie kommt es zur Elektroakustischen Musik?

Nun, das ist eben das geheime, ein bisschen auch unklare Wesen von "Kunst"!

berlin.tonspur.at

It is, as it were, the opposite of our music industry, the opposite of Muzak and all its derivatives, including the constant streams coming through millions of headphones.

But how does something I’ve just thoroughly castigated get from there to here, how does it come to be electroacoustic music?

Well, that’s precisely the secret, even somewhat ambiguous, nature of “art”!

berlin.tonspur.at

Der „ Marktplatz “ der AGORA-Plattform bietet Ihnen eine Übersicht über die Website.

Hierhin gelangt man direkt nach der Anmeldung und über die CommSy-Leiste, über den Link „Raum wechseln“.

Auf dieser Seite gibt es eine Übersicht der eigenen Räume, aktuelle Portalinformationen, sowie das AGORA-Menü und myAGORA.

www.agora.uni-hamburg.de

The “ Workspaces ” page provides you with an overview of the website.

You are taken here directly after logging in, and also via the CommSy-Bar, via the link “Goto Workspace”.

The page has an overview of workspaces and current portal news, as well as the AGORA menu and myAGORA.

www.agora.uni-hamburg.de

„ Zu DDR-Zeiten war dieses Viertel ein privilegiertes Wohngebiet.

So haben wir ein älteres Publikum, das sehr gut situiert ist.“ In den letzten Jahren seien aber auch viele junge Familien hierhin gezogen, vor allem viele Migranten.

In einigen Schulklassen betrage der Migrantenanteil bis zu 60 Prozent.

www.goethe.de

During the GDR era, this district was a prestigious residential area.

As a result, we have older clients who are very well off.” In recent years, however, many young families have also moved here, particularly immigrants.

In some school classes up to 60 percent of children are of migrant origin.

www.goethe.de

Ich bin mit Mechel Schrouse, welche ungefähr 50 Jahre alt ist, verheiratet.

Ich habe mich mit dieser durch einen kleinen Handel ernährt und bin deshalb genötigt, öfter hierhin und dorthin zu reisen.

So bin ich im Jahre des Herrn 1641 um Weihnachten von Weeze gekommen auf dem Wege, der nahe bei Kevelaer ist.

www.wallfahrt-kevelaer.de

„ I am married to Mechel Schrouse, who is about 50 years of age.

I have been supporting the two of us with a small trade business. Therefore I am often forced to travel here and there.

So around christmas in the year of our Lord 1641 I was coming from Weeze on the road near Kevelaer.

www.wallfahrt-kevelaer.de

Eine Reise nach Sintra ist wie eine Reise in die Vergangenheit.

Wenn Sie eine Reise hierhin planen, seien Sie darauf vorbereitet, all die Unruhe des modernen, urbanen Lebens hinter sich zu lassen, in eine Welt voller Magie und Romantik einzutauchen und sich von der Natur inspirieren zu lassen.

Die von Portugal-live empfohlenen zauberhaften Hotels bieten Ihnen einen idealen Ort, um sich zurückzulehnen und die Atmosphäre von Sintra auf sich wirken zu lassen.

www.portugal-live.com

A trip to Sintra is a step back in time.

When planning a trip here, be prepared to leave behind all the commotion of modern-day urban life as you step inside a world of magic and romance and feel the inspiration of Nature.

Portugal-live’s portfolio of charming hotels will provide just the place to sit back and feel the aura of Sintra.

www.portugal-live.com

Ich bin mit Mechel Schrouse, welche ungefähr 50 Jahre alt ist, verheiratet.

Ich habe mich mit dieser durch einen kleinen Handel ernährt und bin deshalb genötigt, öfter hierhin und dorthin zu reisen.

So bin ich im Jahre des Herrn 1641 um Weihnachten von Weeze gekommen auf dem Wege, der nahe bei Kevelaer ist.

www.wallfahrt-kevelaer.de

„ I am married to Mechel Schrouse, who is about 50 years of age.

I have been supporting the two of us with a small trade business. Therefore I am often forced to travel here and there.

So around christmas in the year of our Lord 1641 I was coming from Weeze on the road near Kevelaer.

www.wallfahrt-kevelaer.de

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"hierhin" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文