Alemão » Inglês

Ge·sell·schaft <-, -en> [gəˈzɛlʃaft] SUBST f

1. Gesellschaft (Gemeinschaft):

Gesellschaft

3. Gesellschaft (Vereinigung):

Gesellschaft
Gesellschaft
die ehrenwerte Gesellschaft (Mafia)

4. Gesellschaft (Fest):

Gesellschaft
eine Gesellschaft geben
geschlossene Gesellschaft (auf einem Schild)

5. Gesellschaft (Oberschicht):

jdn in die Gesellschaft einführen
eine Dame der Gesellschaft

6. Gesellschaft (Kreis von Menschen):

Gesellschaft
Gesellschaft
Gesellschaft
bunch coloq
Gesellschaft
lot coloq
eine bunte Gesellschaft
gemischte Gesellschaft pej
sich Acus [mit etw Dat] in guter Gesellschaft befinden
in schlechte Gesellschaft geraten
in schlechte Gesellschaft geraten
in zweifelhafter Gesellschaft
jdm Gesellschaft leisten
in Gesellschaft
in Gesellschaft von jdm

7. Gesellschaft (Umgang):

Gesellschaft

Gesellschaft SUBST f ESTRUT EMPRESAR

Vocabulário especializado
Gesellschaft
Gesellschaft

Gesellschaft SUBST

Entrada criada por um utilizador

Gesellschaft SUBST

Entrada criada por um utilizador
gemischte Gesellschaft (Gemeinschaft) f

BGB-Ge·sell·schaft SUBST f JUR

Fi·nanz·hol·ding-Ge·sell·schaft SUBST f JUR

Me·ta-Ge·sell·schaft [ˈme:ta-] SUBST f COM

BGB-Gesellschaft SUBST f DIR COMERC

Vocabulário especializado

Brokerage-Gesellschaft SUBST f MERC FINAN

Vocabulário especializado

Bürgerliche Gesellschaft phrase DIR COMERC

Vocabulário especializado

stille Gesellschaft phrase ESTRUT EMPRESAR

Vocabulário especializado
stille Gesellschaft

Re·li·gi·ö·se Ge·sell·schaft der Freun·de SUBST f REL

atypische stille Gesellschaft phrase ESTRUT EMPRESAR

Vocabulário especializado

Gesellschaft bürgerlichen Rechts SUBST f ESTRUT EMPRESAR

Vocabulário especializado

Gesellschaft des bürgerlichen Rechts SUBST f ESTRUT EMPRESAR

Vocabulário especializado

Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

offene Gesellschaft ECON
abhängige Gesellschaft
in Gesellschaft
geschlossene Gesellschaft (auf einem Schild)
gemischte Gesellschaft pej
stille Gesellschaft
aus der Gesellschaft aussteigen
Mostrar mais

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

Diese Naturereignisse lösen allerdings nur dann Katastrophen aus, wenn sie auf Gesellschaften treffen, die dafür anfällig sind.

Definition Katastrophe Eine Katastrophe ist "die Unterbrechung der Funktionsfähigkeit einer Gemeinschaft oder Gesellschaft, die hohe menschliche, materielle, ökonomische und ökologische Verluste verursacht und die Fähigkeit der betroffenen Gemeinschaft oder Gesellschaft übersteigt, diese aus eigener Kraft zu bewältigen."

www.giz.de

Yet these only trigger disasters when they hit societies that are vulnerable to them.

Definition of disaster A disaster is “a serious disruption of the functioning of a community or a society causing widespread human, material, economic or environmental losses which exceed the ability of the affected community or society to cope using its own resources.”

www.giz.de

In der Politik wird der demografische Wandel oft als Problem behandelt.

Doch die Veränderung bietet Gesellschaften und Unternehmen auch Chancen, wenn sie den Wandel aktiv gestalten …

> >

www.rolandberger.de

In politics, the demographic transformation is generally seen as a problem.

In truth, however, the trend offers both societies and companies opportunities, if they take things in hand and actively shape what follows change …

> >

www.rolandberger.de

Perspektiven für die Jugend.

Durch qualifizierte Fachkräfte in der Jugendarbeit steigen die Chancen junger Kirgisen, sich sozial und politisch in der Gesellschaft beteiligen zu können.

GIZ, Kirgisistan, Jugendförderung, Jugendarbeit, Jugendpolitik, Weiterbildung, Fachkräfte, Hochschulkooperation

www.giz.de

Prospects for youth.

Qualified youth workers improve the opportunities for Kyrgyz youth to participate in the social and political life of society.

GIZ, Kyrgyzstan, youth promotion, youth work, youth policy, in-service training, experts, university cooperation

www.giz.de

Trotz des rasanten Wirtschaftswachstums steht China vor großen Herausforderungen im Sinne einer wettbewerbsfähigen, sozioökonomisch und wirtschaftspolitisch ausgeglichenen, rechtsstaatlichen und ökologisch nachhaltigen Entwicklung.

nachhaltige Wirtschafts- und Strukturreform, Harmonische Gesellschaft, sozioökonomisch ausgeglichene und ökologisch nachhaltige Entwicklung, GIZ, China

GIZ.

www.giz.de

Despite rapid economic growth, China is facing great challenges in terms of competitive, socio-economically and economically balanced, constitutional and ecologically sustainable development.

sustainable economic and structural reform, Harmonious Society, socio-economic balance and environmentally sustainable development, GIZ, China

GIZ.

www.giz.de

Die Schülerinnen und Schüler sind stolz auf das, was sie erreicht haben, reden darüber und motivieren andere mit ihrem Enthusiasmus.

Sie leisten damit einen wichtigen Beitrag für den notwendigen Bewusstseinswandel in der mexikanischen Gesellschaft.

Mexiko.

www.giz.de

they talk about it and motivate others with their enthusiasm.

In this way they are making an important contribution to the essential process of changing attitudes in Mexican society.

Mexico.

www.giz.de

Wie prägt das Ihre heutige Arbeit ?

Heute setze ich mich friedlich und konstruktiv für einen stärkeren Zusammenhalt in meiner Gesellschaft ein.

Gemeinsam mit der GIZ habe ich innerhalb von zwei Jahren ein Netzwerk von mehr als 600 jungen Freiwilligen aufgebaut.

www.giz.de

What impact does this have on your work today ?

Today, I am working peacefully and constructively to achieve greater cohesion in my society.

Together with GIZ, I have built up a network of more than 600 young volunteers in less than two years.

www.giz.de

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"Gesellschaft" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文