Alemão » Francês

Futter <-s, -> [ˈfʊtɐ] SUBST nt

1. Futter sem pl (Nahrung):

Futter

2. Futter:

3. Futter TÉC:

Futter

Expressões:

gut im Futter sein Tier:
gut im Futter sein coloq Person:

futtern [ˈfʊtɐn] VERBO tr, itr V coloq

füttern VERBO trans

3. füttern (mit einem Futter ausstatten):

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Einige Pferdeställe sowie Futter- und Vorratsräume, Schul- und Ratszimmer befanden sich auch im Gebäude.
de.wikipedia.org
Rübenschnitzel finden teils Verwendung in Hundefutter, Katzenfutter oder in Futter für hasenartige Kleintiere oder Nager.
de.wikipedia.org
Werden die Futterreserven in ihren Bauten knapp, beginnen die Tiere, auch bei Mondschein, später auch am Tag, Futter zu suchen.
de.wikipedia.org
Abfallstoffe entstehen durch Fischkot, Ammoniakabgabe durch die Fischkiemen und durch den Abbau von nicht verbrauchtem Futter am Gewässergrund.
de.wikipedia.org
Sie mussten vielmehr von dem für die übrigen Pferde gelieferten Futter durchgekrümpert d. h. mit durchgefüttert werden.
de.wikipedia.org
Er schreibt, der Film benutze alles, was wir aneinander lieben und hassen, als Futter für Humor und Horror sowie Konfrontation als Katharsis, wodurch er das Gegenteil von eskapistischer Unterhaltung sei.
de.wikipedia.org
Somit fällt das Futter in den unterhalb angebrachten Futtertrog.
de.wikipedia.org
In manchen Fällen brütet mittags das Männchen, um dem Weibchen die Suche nach Futter oder nach einer Badegelegenheit zu ermöglichen.
de.wikipedia.org
Die Männer tragen einen langen weißen Leinenkittel mit rotem Futter.
de.wikipedia.org
Weniger hochwertig waren Futter aus Fuchsfellen, Hirschfellen, Hasenfellen und Schaffellen.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"Futter" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina