Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

fehlt
faltan
I. fehlen [ˈfe:lən] VERBO intr
1. fehlen (abwesend sein):
fehlen
faltar
fehlen
estar ausente
2. fehlen (nicht vorhanden sein, mangeln):
fehlen
faltar
es fehlte nicht viel, und ...
no faltó mucho para que... +Conj
3. fehlen (vermisst werden):
fehlen
ser echado de menos
fehlen
faltar
du hast mir sehr gefehlt
te he echado mucho de menos
das hat uns gerade noch gefehlt! coloq
¡lo que nos faltaba!
4. fehlen (gesundheitlich):
fehlen
pasar
fehlen
tener
was fehlt dir?
¿qué te pasa?
5. fehlen (Wend):
weit gefehlt! elev
¡nada al derecho!
II. fehlen [ˈfe:lən] VERBO impess
fehlen
faltar
es fehlt an allen Ecken und Kanten
falta de todo
es soll ihr an nichts fehlen elev
que no le falte de nada
an mir soll es nicht fehlen
que por mí no sea
Entrada OpenDict
Fehlen SUBST
Fehlen nt
falta f
Fehlen nt
carencia f
Entrada OpenDict
fehlen VERBO
an etw (dat) fehlen impess
haber falta de algo
es fehlt an Geld ex.
hay falta de dinero
es fehlt jdm an etw (dat) impess
tener alguien falta de algo
es fehlt jdm an etw (dat) impess
faltar algo a alguien
es fehlt uns am nötigen Geld ex.
nos falta el dinero necesario
Präsens
ichfehle
dufehlst
er/sie/esfehlt
wirfehlen
ihrfehlt
siefehlen
Präteritum
ichfehlte
dufehltest
er/sie/esfehlte
wirfehlten
ihrfehltet
siefehlten
Perfekt
ichhabegefehlt
duhastgefehlt
er/sie/eshatgefehlt
wirhabengefehlt
ihrhabtgefehlt
siehabengefehlt
Plusquamperfekt
ichhattegefehlt
duhattestgefehlt
er/sie/eshattegefehlt
wirhattengefehlt
ihrhattetgefehlt
siehattengefehlt
PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada