Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

seul’
to notice

Dicionário de Francês Oxford-Hachette

francês
francês
inglês
inglês

I. remarquer [ʀ(ə)maʀke] VERBO trans

1. remarquer (signaler):

remarquer
faire remarquer
(faire) remarquer que
faire remarquer à qn que
to point out to sb that

2. remarquer (dire):

remarquer lit
to observe (que that)

3. remarquer (voir):

remarquer personne, événement, situation, objet
remarquer que/comment
se faire remarquer
ne te fais pas remarquer

4. remarquer (distinguer):

remarquer un visage dans la foule

II. se remarquer VERBO reflex

1. se remarquer (attirer l'attention):

se remarquer personne, vêtement, caractéristique:

2. se remarquer (se voir):

se remarquer qualité, défaut, sentiment:
finement faire remarquer, noter
inglês
inglês
francês
francês
faire remarquer que(to à)
remark change, gesture
remarquer
remarquer que
point out fact, discrepancy
faire remarquer
faire remarquer que
comme il l'a fait remarquer
se faire remarquer
faire remarquer (that que)
ne pas se faire remarquer
se remarquer (for à cause de)
se faire remarquer

no Dicionário PONS

francês
francês
inglês
inglês

I. remarquer [ʀ(ə)maʀke] VERBO trans

1. remarquer (apercevoir):

remarquer

2. remarquer (distinguer):

remarquer qn/qc par qc
to notice sb/sth because of sth

3. remarquer (noter):

remarquer
faire remarquer qc à qn
se faire remarquer pej
sans se faire remarquer

II. remarquer [ʀ(ə)maʀke] VERBO reflex

se remarquer
justement remarquer
faire humblement remarquer que qn a fait qc
finement faire remarquer, observer
inglês
inglês
francês
francês
faire remarquer que ...
remarquer
faire remarquer
faire qc sans se faire remarquer
se faire remarquer
remarquer
no Dicionário PONS
francês
francês
inglês
inglês

I. remarquer [ʀ(ə)maʀke] VERBO trans

1. remarquer (apercevoir):

remarquer

2. remarquer (distinguer):

remarquer qn/qc par qc
to notice sb/sth because of sth

3. remarquer (noter):

remarquer
faire remarquer qc à qn
se faire remarquer pej
sans se faire remarquer

II. remarquer [ʀ(ə)maʀke] VERBO reflex

remarquer se remarquer:

remarquer
finement faire remarquer, observer
justement remarquer
inglês
inglês
francês
francês
faire remarquer
faire remarquer que ...
remarquer
se faire remarquer
faire qc sans se faire remarquer
remarquer que ...
remarquer
Présent
jeremarque
turemarques
il/elle/onremarque
nousremarquons
vousremarquez
ils/ellesremarquent
Imparfait
jeremarquais
turemarquais
il/elle/onremarquait
nousremarquions
vousremarquiez
ils/ellesremarquaient
Passé simple
jeremarquai
turemarquas
il/elle/onremarqua
nousremarquâmes
vousremarquâtes
ils/ellesremarquèrent
Futur simple
jeremarquerai
turemarqueras
il/elle/onremarquera
nousremarquerons
vousremarquerez
ils/ellesremarqueront

PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada

Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

remarquer qn/qc par qc
to notice sb/sth because of sth
faire remarquer qc à qn
se remarquer

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Avec un double challenge : tenter de maintenir son club en première division, et se faire remarquer !
fr.wikipedia.org
Il n'a pas le temps de se faire remarquer dans cette assemblée qui ne siège qu'un mois.
fr.wikipedia.org
Il déjoue leurs pièges et leurs tentatives de capture par des séries d'accidents et sans jamais le remarquer.
fr.wikipedia.org
Les analystes politiques remarquent qu’en un sens « toute société est inévitablement une oligarchie » quel que soit le système politique revendiqué.
fr.wikipedia.org
D'abord membre de plusieurs groupes de chants, il se fait vite remarquer pour son talent exceptionnel.
fr.wikipedia.org