Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

他是个念过书的人
crossed

Dicionário de Francês Oxford-Hachette

francês
francês
inglês
inglês

I. croiser [kʀwɑze] VERBO trans

1. croiser (mettre l'un sur l'autre):

croiser objets, câbles

2. croiser (couper) rue, voie:

croiser rue, voie

3. croiser:

croiser qn/qc (passer à côté de) véhicule, piéton:

4. croiser BIOL:

croiser espèces, animaux

5. croiser DESP (au tennis):

II. croiser [kʀwɑze] VERBO intr

1. croiser MODA:

croiser bretelles:
croiser veste:

2. croiser NÁUT:

III. se croiser VERBO reflex

1. se croiser (passer à côté):

se croiser piétons, véhicules, navires:
se croiser colis, lettres:
to cross (in the post Brit)
se croiser colis, lettres:
to cross (in the mail americ)

2. se croiser (se couper):

se croiser routes, lignes:

3. se croiser HIST:

inglês
inglês
francês
francês
cross-breed animals
to cross-breed sth with animal
cross over straps:
intertwine lives, destinies, themes:
cross spoons, knives, ropes
cross BIOL, BOT, ZOOL plants, animals, species
to cross sth with sth
cross roads, railway lines, cars, trains:
cross letters:
to cross with sth letter:
cross straps, ropes, beams, bars:
meet line: line
meet cars:
meet roads, lines:
leurs regards se croisèrent

no Dicionário PONS

francês
francês
inglês
inglês

I. croiser [kʀwaze] VERBO trans

1. croiser (mettre en croix):

croiser bras
croiser jambes, mains

2. croiser (couper):

croiser route, regard
croiser véhicule

3. croiser (passer à côté de qn):

to meet sb
croiser qc regard
to fall on sth

4. croiser BIOL, ZOOL:

II. croiser [kʀwaze] VERBO reflex se croiser

1. croiser (passer l'un à côté de l'autre):

2. croiser (se couper):

inglês
inglês
francês
francês
cross one's arms, legs
no Dicionário PONS
francês
francês
inglês
inglês

I. croiser [kʀwaze] VERBO trans

1. croiser (mettre en croix):

croiser bras
croiser jambes, mains

2. croiser (couper):

croiser route, regard
croiser véhicule

3. croiser (passer à côté de qn):

to meet sb
croiser qc regard
to fall on sth

4. croiser BIOL, ZOOL:

II. croiser [kʀwaze] VERBO reflex se croiser

1. croiser (passer l'un à côté de l'autre):

croiser personnes, regards

2. croiser (se couper):

inglês
inglês
francês
francês
cross one's arms, legs
Présent
jecroise
tucroises
il/elle/oncroise
nouscroisons
vouscroisez
ils/ellescroisent
Imparfait
jecroisais
tucroisais
il/elle/oncroisait
nouscroisions
vouscroisiez
ils/ellescroisaient
Passé simple
jecroisai
tucroisas
il/elle/oncroisa
nouscroisâmes
vouscroisâtes
ils/ellescroisèrent
Futur simple
jecroiserai
tucroiseras
il/elle/oncroisera
nouscroiserons
vouscroiserez
ils/ellescroiseront

PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada

Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Une rue paisible où les vieux fantômes se croisent.
fr.wikipedia.org
La réglementation internationale indique que les navires marchands de toutes nationalités doivent saluer tout navire de guerre qu'ils croisent, en rentrant trois fois son pavillon.
fr.wikipedia.org
Les deux femmes finissent d'ailleurs par se croiser dans la rue et se reconnaitre, toutes deux arborant la même ombrelle offerte par le même homme.
fr.wikipedia.org
Alors qu'au-dehors règne le gel de l'hiver, la misère et la solitude, les destinées de tous ces personnages se croisent dans une maison de campagne.
fr.wikipedia.org
Le dispositif est redoutable car il tient toute la plage sous des feux croisés et les possibilités d'accès vers l'intérieur sont extrêmement bien dominées.
fr.wikipedia.org